Ps 101:5
Vers davor: Ps 101:4 --- Vers danach: Ps 101:6 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 101 | 👉 Zum Kontext Ps 101.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 101:5 מלושֶׂני בַסֵּתֶר רֵעֵהוּ אֹותֹו אַצְמִית גְּֽבַהּ־עֵינַיִם וּרְחַב לֵבָב אֹתֹו לֹא אוּכָֽל׃
Übersetzungen
SEP Ps 101:5 τὸν καταλαλοῦντα λάθρᾳ τοῦ πλησίον αὐτοῦ τοῦτον ἐξεδίωκον ὑπερηφάνῳ ὀφθαλμῷ καὶ ἀπλήστῳ καρδίᾳ τούτῳ οὐ συνήσθιον
ELB Ps 101:5 Wer seinen Nächsten heimlich verleumdet, den will ich stumm machen. Wer stolze Augen und ein hochmütiges Herz hat, den will ich nicht dulden.
ELO Ps 101:5 Wer seinen Nächsten heimlich verleumdet, den will ich vertilgen; wer stolzer Augen und hochmütigen Herzens ist, den will ich nicht dulden.
LUO Ps 101:5 Der seinen Nächsten +07453 heimlich +05643 verleumdet +03960 (+08764) (+08675) +03960 (+08781), den vertilge +06789 (+08686) ich; ich +03201 +00 mag den nicht +03201 (+08799), der stolze +07342 Gebärde +03824 und hohen +01362 Mut +05869 hat.
SCH Ps 101:5 Wer seinen Nächsten heimlich verleumdet, den vertilge ich; wer stolze Augen und ein hochmütiges Herz hat, den mag ich nicht.
KAT Ps 101:5 Wer seinen Nächsten im Verborgenen verleumdet, ihn will ich zum Schweigen bringen. Wer hochmütige Augen und ein aufgeblähtes Herz hat, ihn werde ich nicht erdulden.
HSA Ps 101:5 Wer seinen Nächsten heimlich5 verleumdet, den werde ich zum Schweigen bringen; [einen Menschen mit] stolzen Augen und hochmütigem Herzen kann ich nicht ertragen.
PFL Ps 101:5 Wer mit der Zunge in der Heimlichkeit zielt nach seinem Genossen, den werde ich verstummen machen; wer hoher Augen und aufgeblasen, erweiterten Herzens ist, mit dem werde Ich es (auf die Dauer) nicht können.
TUR Ps 101:5 Wer insgeheim beredet seinen Nächsten, den tilge ich. Wer stolzen Blicks und weiter Gier, ertrag ich nicht.
Vers davor: Ps 101:4 --- Vers danach: Ps 101:6
Zur Kapitelebene Ps 101
Zum Kontext Ps 101.
Informationen
Erklärung aus HSA
5 w. im Versteck (E. König: hinter dem Rücken)