Phil 4:2
Vers davor: Phil 4:1 --- Vers danach: Phil 4:3 | 👉 Zur Kapitelebene Phil 4 | 👉 Zum Kontext Phil 4.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Phil 4:2 Εὐοδίαν παρακαλῶ καὶ Συντύχην παρακαλῶ τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν κυρίῳ
REC Phil 4:2 (VAR1: Εὐωδίαν +2136) (VAR2: Εὐοδίαν +2136) παρακαλῶ +3870 καὶ +2532 Συντύχην +4941 παρακαλῶ +3870 τὸ +3588 αὐτὸ +846 φρονεῖν +5426 ἐν +1722 Κυρίῳ +2962.
Übersetzungen
ELB Phil 4:2 Die Evodia ermahne ich, und die Syntyche ermahne ich, dieselbe Gesinnung zu haben im Herrn!
KNT Phil 4:2 Der Euodia spreche ich zu und der Syntyche spreche ich zu, doch in dem Herrn auf dasselbe zu sinnen.
ELO Phil 4:2 Die Evodia ermahne ich, und die Syntyche ermahne ich, einerlei gesinnt zu sein im Herrn.
LUO Phil 4:2 Die Evodia +2136 ermahne +3870 +0 ich +3870 (+5719), und +2532 die Syntyche +4941 ermahne ich +3870 (+5719), daß sie eines Sinnes +846 seien +5426 (+5721) in +1722 dem HERRN +2962.
PFL Phil 4:2 Euvodia [die Wegesfrohe] rufe ich her und Syntyche [Schicksalsgemeinschaft] rufe ich her, sie mögen demselben Ziel nachsinnen und nachtrachten im Herrn.
SCH Phil 4:2 Euodia ermahne ich und Syntyche ermahne ich, eines Sinnes zu sein im Herrn.
MNT Phil 4:2 Euodia +2136 ermuntere +3870 ich und Syntyche +4941 ermuntere +3870 ich, dasselbe zu sinnen +5426 im Herrn. +2962
HSN Phil 4:2 Euodia ermahne ich und Syntyche ermahne ich, eines Sinnes zu sein29 im Herrn;
WEN Phil 4:2 Der Euodia spreche ich zu, und der Syntyche spreche ich zu, doch im Herrn auf dasselbe zu sinnen.
Vers davor: Phil 4:1 --- Vers danach: Phil 4:3
Zur Kapitelebene Phil 4
Zum Kontext Phil 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
29 o. auf das Gleiche bedacht zu sein (sich wieder zu vertragen) (Röm 12:16 - 2Kor 13:11 - Phil 2:2)
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
Literatur
- Die Freude im Herrn (PDF); (Phil 4:1-9)