Phil 1:24

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Phil 1:23  ---  Vers danach: Phil 1:25 | 👉 Zur Kapitelebene Phil 1 | 👉 Zum Kontext Phil 1.

Grundtexte

GNT Phil 1:24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς
REC Phil 1:24 τὸ +3588 δὲ +1161 ἐπιμένειν +1961 ἐν +1722 τῇ +3588 σαρκὶ +4561, ἀναγκαιότερον +316 δι +1223 ὑμᾶς +5209.

Übersetzungen

ELB Phil 1:24 das Bleiben im Fleisch aber ist nötiger um euretwillen.
KNT Phil 1:24 Aber das Verbleiben im Fleisch ist notwendiger um euretwillen.
ELO Phil 1:24 das Bleiben im Fleische aber ist nötiger um euretwillen.
LUO Phil 1:24 aber +1161 es ist nötiger +316, im +1722 Fleisch +4561 bleiben +1961 (+5721) um +1223 euretwillen +5209.
PFL Phil 1:24 Das Verbleiben aber im Fleisch ist nötiger euretwegen.
SCH Phil 1:24 aber es ist nötiger, im Fleische zu bleiben um euretwillen.
MNT Phil 1:24 das Bleiben +1961 aber (in) dem Fleisch +4561 (ist) notwendiger +316 wegen euch.
HSN Phil 1:24 das Bleiben im Fleisch aber [ist] notwendiger um euretwillen;
WEN Phil 1:24 Das Verbleiben im Fleisch aber ist notwendiger wegen euch.

Vers davor: Phil 1:23  ---  Vers danach: Phil 1:25
Zur Kapitelebene Phil 1
Zum Kontext Phil 1.

Erste Gedanken

Informationen

Erklärung aus HSN

- Das Leben: Christus - das Sterben: Gewinn - Phil 1:21.23-25 (H. Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Eine gewaltige Glaubensentscheidung (Phil 1:21-26) (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks