Offb 4:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Offb 4:5 danach: Offb 4:7 | 👉 Zur Kapitelebene Offb 4 | 👉 Zum Kontext: Offb 4.

Grundtexte

GNT Offb 4:6 καὶ ἐνώπιον τοῦ θρόνου ὡς θάλασσα ὑαλίνη ὁμοία κρυστάλλῳ καὶ ἐν μέσῳ τοῦ θρόνου καὶ κύκλῳ τοῦ θρόνου τέσσαρα ζῷα γέμοντα ὀφθαλμῶν ἔμπροσθεν καὶ ὄπισθεν
REC Offb 4:6 Καὶ +2532 ἐνώπιον +1799 τοῦ +3588 θρόνου +2362 θάλασσα +2281 ὑαλίνη +5193, ὁμοία +3664 κρυστάλλῳ +2930. Καὶ +2532 ἐν +1722 μέσῳ +3319 τοῦ +3588 θρόνου +2362 καὶ +2532 κύκλῳ +2945 τοῦ +3588 θρόνου +2362 τέσσαρα +5064 ζῶα +2226 γέμοντα +1073 ὀφθαλμῶν +3788 ἔμπροσθεν +1715 καὶ +2532 ὄπισθεν +3693

Übersetzungen

ELB Offb 4:6 Und vor dem Thron [war es] wie ein gläsernes Meer, gleich Kristall; und inmitten des Thrones und rings um den Thron vier lebendige Wesen, voller Augen vorn und hinten.
KNT Offb 4:6 Angesichts des Thrones war es wie ein gläsernes Meer, gleich Kristall. Und inmitten des Thrones und rings um den Thron waren vier Tiere, dicht voller Augen, vorn und hinten.
ELO Offb 4:6 Und vor dem Throne wie ein gläsernes Meer, gleich Kristall; und inmitten des Thrones und um den Thron her vier lebendige Wesen, voller Augen vorn und hinten.
LUO Offb 4:6 Und +2532 vor +1799 dem Stuhl +2362 war ein gläsernes +5193 Meer +2281 gleich +3664 dem Kristall +2930, und +2532 mitten +3319 am +1722 Stuhl +2362 und +2532 um +2945 den Stuhl +2362 vier +5064 Tiere +2226, voll +1073 (+5723) Augen +3788 vorn +1715 und +2532 hinten +3693.
PFL Offb 4:6 Und vor dem Thron war es wie ein gläsernes Meer, ähnlich Kristall; und inmitten des Throns und rings um den Thron vier Lebewesen voller Augen vorn und hinten.
SCH Offb 4:6 Und vor dem Thron ist es wie ein gläsernes Meer, gleich Kristall; und in der Mitte des Thrones und rings um den Thron sind vier lebendige Wesen, voller Augen vorn und hinten.
MNT Offb 4:6 und vor dem Thron +2362 (etwas) wie ein gläsernes +5193 Meer +2281 gleich +3664 Kristall. +2930 Und inmitten +3319 des Thrones +2362 und rings um den Thron +2362 vier +5064 Lebewesen +2226 voller +1073 Augen +3788 vorne +1715 und hinten. +3693
HSN Offb 4:6 Und vor dem Thron30 [sah ich etwas] wie ein Meer, durchsichtig wie Glas, gleich einem Kristall. Und inmitten des Thrones und rings um den Thron32 [schaute ich] vier Lebewesen, voller Augen vorn und hinten33.
WEN Offb 4:6 Und angesichts des Thrones etwas wie ein gläsernes Meer, gleich Kristall; und inmitten des Thrones und rings des Thrones vier Lebewesen, voller Augen vorn und

Vers davor: Offb 4:5 danach: Offb 4:7
Zur Kapitelebene Offb 4
Zum Kontext: Offb 4.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

30 o. angesichts des Thrones
32 d.h. wohl: an der inneren Seite des halbkreisförmig gedachten Thronsitzes sowie außen herum
33 Sie sind Vertreter der Schöpfung, der gesamten beseelten Natur, keineswegs "Tiere", sondern Lebewesen von großer Erhabenheit, Cherubim und Seraphim vergleichbar (Hes 1:1 - Hes 1:5-14 - Hes 10:1 - Hes 1:12-17 - Jes 6:1-4).

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

- Ein Blick in den Himmel - Teil 2 (Offb 4.6-11) (W. Einert)

Siehe auch

- Stuhl, Thron = Symbole für Herrschaft, Gericht (A. Heller)

- 1. Gesicht im Himmel (A. Fuhr)
- Die Cherubim (A. Fuhr) (Offb 4:6.7)
- Das erste Gesicht im Himmel (E. W. Bullinger) (Offb 4-5)

Literatur

- Ein Blick in den Himmel (PDF) (Offb 4.6-11)

Quellen

Weblinks