Offb 2:14

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Offb 2:13 danach: Offb 2:15 | 👉 Zur Kapitelebene Offb 2 | 👉 Zum Kontext: Offb 2.

Grundtexte

GNT Offb 2:14 ἀλλ’ ἔχω κατὰ σοῦ ὀλίγα ὅτι ἔχεις ἐκεῖ κρατοῦντας τὴν διδαχὴν Βαλαάμ ὃς ἐδίδασκεν τῷ Βαλὰκ βαλεῖν σκάνδαλον ἐνώπιον τῶν υἱῶν Ἰσραήλ φαγεῖν εἰδωλόθυτα καὶ πορνεῦσαι
REC Offb 2:14 ἀλλ +235 ἔχω +2192 κατὰ +2596 σοῦ +4675 ὀλίγα +3641, ὅτι +3754 ἔχεις +2192 ἐκεῖ +1563 κρατοῦντας +2902 τὴν +3588 διδαχὴν +1322 Βαλαὰμ +903, ὃς +3739 ἐδίδασκεν +1321 (VAR1: ἐν +1722 τῷ +3588) (VAR2: τὸν +3588) Βαλὰκ +904 βαλεῖν +906 σκάνδαλον +4625 ἐνώπιον +1799 τῶν +3588 υἱῶν +5207 Ἰσραὴλ +2474, φαγεῖν +5315 εἰδωλόθυτα +1494 καὶ +2532 πορνεῦσαι +4203

Übersetzungen

ELB Offb 2:14 Aber ich habe ein weniges gegen dich, daß du solche dort hast, welche die Lehre Bileams festhalten, der den Balak lehrte, eine Falle vor die Söhne Israels hinzustellen, so daß sie Götzenopfer aßen und Unzucht trieben.
KNT Offb 2:14 Doch Ich habe einiges wenige gegen dich; denn du hast dort welche, die sich an die Lehre Bileams halten, der Balak lehrte, vor den Augen der Söhne Israels einen Fallstrick zu werfen, nämlich Götzenopfer zu essen und zu huren.
ELO Offb 2:14 Aber ich habe ein weniges wider dich, daß du solche dort hast, welche die Lehre Balaams festhalten, der den Balak lehrte, ein Ärgernis vor die Söhne Israels zu legen, Götzenopfer zu essen und Hurerei zu treiben.
LUO Offb 2:14 Aber +235 ich habe +2192 (+5719) ein Kleines +3641 wider +2596 dich +4675, daß +3754 du daselbst +1563 hast +2192 (+5719), die an der Lehre +1322 Bileams +903 halten +2902 (+5723), welcher +3739 lehrte +1722 +1321 (+5707) den Balak +904 ein Ärgernis +4625 aufrichten +1799 +906 (+5629) vor den Kindern +5207 Israel +2474, zu essen +5315 (+5629) Götzenopfer +1494 und +2532 Hurerei zu treiben +4203 (+5658).
PFL Offb 2:14 Aber Ich habe wider dich wenige Stücke, daß du hast daselbst Festhalter der Lehre Balaams, der Lehre Rat gab dem Balak, eine Falle zu stellen (auszuwerfen) vor den Söhnen Israels, zu essen Götzenopfer und zu huren.
SCH Offb 2:14 Aber ich habe etwas weniges wider dich, daß du daselbst solche hast, die an der Lehre Bileams festhalten, welcher den Balak lehrte, ein Ärgernis vor die Kinder Israel zu legen, Götzenopfer zu essen und Unzucht zu treiben.
MNT Offb 2:14 Doch ich habe +2192 gegen dich (einiges) wenige, +3641 daß du dort hast +2192 Festhaltende +2902 die Lehre +1322 Balaams, +903 der den Balak +904 lehrte, +1321 zu werfen +906 einen Fallstrick +4625 vor die Söhne +5207 Israels, +2474 zu essen +2068 Götzenopferfleisch +1494 und zu huren. +4203
HSN Offb 2:14 Doch ich habe [einige] wenige [Dinge] gegen dich61: Du hast dort [Leute], die an der Lehre Bileams festhalten, der den Balak unterwies, den Söhnen Israels ein Lockmittel [zur Sünde] in den Weg zu legen62, um Götzenopferfleisch zu essen und Unzucht zu treiben63.
WEN Offb 2:14 Jedoch ich habe weniges gegen dich, da du dort welche hast, die die Lehre Bileams festhalten, der den Balak lehrte, einen Fallstrick vor die Söhne Israels zu werfen, Götzen-Geopfertes zu essen und zu huren.

Vers davor: Offb 2:13 danach: Offb 2:15
Zur Kapitelebene Offb 2
Zum Kontext: Offb 2.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

61 o. an dir auszusetzen (Offb 2:4)
62 o. vor den Kindern Israel eine Falle aufzustellen, w. vor die Söhne Israels einen Fallstrick, ein Ärgernis ("skandalon") zu werfen (Mt 16:23 - Mt 18:7)
63 vgl. 4Mo 22-24 - 4Mo 25:1,2 - 4Mo 31:16

Parallelstellen

Kommentare

- Lob und Tadel für die Gemeinde in Pergamon (H. Schumacher)

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Die Sendschreiben: Pergamus (Offb 2:12-17) (A. Fuhr)
- 3. Pergamus - (Offb 2:12-17) (E. W. Bullinger)

Literatur

Quellen

Weblinks