Offb 22:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Offb 22:5 danach: Offb 22:7 | 👉 Zur Kapitelebene Offb 22 | 👉 Zum Kontext: Offb 22.

Grundtexte

GNT Offb 22:6 Καὶ εἶπέν μοι, Οὗτοι οἱ λόγοι πιστοὶ καὶ ἀληθινοί, καὶ ὁ κύριος, ὁ θεὸς τῶν πνευμάτων τῶν προφητῶν, ἀπέστειλεν τὸν ἄγγελον αὐτοῦ δεῖξαι τοῖς δούλοις αὐτοῦ ἃ δεῖ γενέσθαι ἐν τάχει.
REC Offb 22:6 Καὶ +2532 εἶπέ +2036 μοι +3427, Οὗτοι +3778 οἱ +3588 λόγοι +3056 πιστοὶ +4103 καὶ +2532 ἀληθινοί +228. καὶ +2532 Κύριος +2962+3588 Θεὸς +2316 τῶν +3588 ἁγίων +40 προφητῶν +4396 ἀπέστειλε +649 τὸν +3588 ἄγγελον +32 αὑτοῦ +846 δεῖξαι +1166 τοῖς +3588 δούλοις +1401 αὑτοῦ +846+3739 δεῖ +1163 γενέσθαι +1096 ἐν +1722 τάχει +5034.

Übersetzungen

ELB Offb 22:6 Und er sprach zu mir: Diese Worte sind gewiß und wahrhaftig, und der Herr, der Gott der Geister der Propheten, hat seinen Engel gesandt, seinen Knechten zu zeigen, was bald geschehen muß.
KNT Offb 22:6 Dann sagte er zu mir: Diese Worte sind glaubwürdig und wahrhaft. Und der Herr, der Gott der Geistesgaben der Propheten, hat Seinen Boten geschickt, um Seinen Sklaven zu zeigen, was in Schnelligkeit geschehen muß.
ELO Offb 22:6 Und er sprach zu mir: Diese Worte sind gewiß und wahrhaftig, und [der] Herr, der Gott der Geister der Propheten, hat seinen Engel gesandt, seinen Knechten zu zeigen, was bald geschehen muß.
LUO Offb 22:6 Und +2532 er sprach +2036 (+5627) zu mir +3427: Diese +3778 Worte +3056 sind gewiß +4103 und +2532 wahrhaftig +228; und +2532 der HERR +2962, der Gott +2316 der Geister +40 der Propheten +4396, hat seinen +846 Engel +32 gesandt +649 (+5656), zu zeigen +1166 (+5658) seinen +846 Knechten +1401, was +3739 bald +1722 +5034 geschehen +1096 (+5635) muß +1163 (+5748).
PFL Offb 22:6 Und er sprach zu mir: Diese Reden sind glaubwürdig treu und wahrhaftig, und Der Herr, der Gott der Geister der Propheten, sandte ab Seinen Engel, zu zeigen Seinen Knechten, was muß verwirklicht werden in Schnelle.
SCH Offb 22:6 Und er sprach zu mir: Diese Worte sind wahrhaftig und gewiß; und der Herr, der Gott der Geister der Propheten, hat seinen Engel gesandt, um seinen Knechten zu zeigen, was in Bälde geschehen soll.
MNT Offb 22:6 Und er sprach +3004 zu mir: Diese Worte +3056 (sind) zuverlässig +4103 und wahr, +228 und der Herr, +2962 der Gott +2316 der Geister +4151 der Propheten, +4396 schickte +649 seinen Engel, +32 zu zeigen +1166 seinen Knechten, +1401 was geschehen +1096 muß +1163 in Kürze. +5034
HSN Offb 22:6 Und [der Engel] sprach zu mir: Diese Worte [sind] glaubwürdig und wahr61, und der Herr, der Gott der Geister der Propheten, hat seinen Engel gesandt, um seinen Knechten55 zu zeigen, was in Kürze62 geschehen muss.
WEN Offb 22:6 Und er sagte mir: Diese Worte sind treu und wahrhaftig, und der Herr, der Gott der Geister der Propheten, hat seinen Engel gesandt, seinen Sklaven zu zeigen, was in Schnelle werden muss;

Vers davor: Offb 22:5 danach: Offb 22:7
Zur Kapitelebene Offb 22
Zum Kontext: Offb 22.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

55 w. Sklaven
61 Wohl wegen der unvorstellbaren Größe und Herrlichkeit des Geschauten und Gehörten wird dies mehrfach betont (Offb 21:5 - Offb 22:6; ähnlich Offb 19:9).
62 w. schnell, mit Geschwindigkeit (vgl. Offb 1:1 mit Anm. 3)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks