Offb 18:21

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Offb 18:20 danach: Offb 18:22 | 👉 Zur Kapitelebene Offb 18 | 👉 Zum Kontext: Offb 18.

Grundtexte

GNT Offb 18:21 καὶ ἦρεν εἷς ἄγγελος ἰσχυρὸς λίθον ὡς μύλινον μέγαν καὶ ἔβαλεν εἰς τὴν θάλασσαν λέγων οὕτως ὁρμήματι βληθήσεται Βαβυλὼν ἡ μεγάλη πόλις καὶ οὐ μὴ εὑρεθῇ ἔτι
REC Offb 18:21 Καὶ +2532 ᾖρεν +142 εἷς +1520 ἄγγελος +32 ἰσχυρὸς +2478 λίθον +3037 ὡς +5613 μύλον +3458 μέγαν +3173, καὶ +2532 ἔβαλεν +906 εἰς +1519 τὴν +3588 θάλασσαν +2281, λέγων +3004, Οὕτως +3779 ὁρμήματι +3731 βληθήσεται +906 Βαβυλὼν +897+3588 μεγάλη +3173 πόλις +4172, καὶ +2532 οὐ +3756 μὴ +3361 εὑρεθῇ +2147 ἔτι +2089

Übersetzungen

ELB Offb 18:21 Und [ein] starker Engel hob einen Stein auf wie einen großen Mühlstein und warf ihn ins Meer und sprach: So wird Babylon, die große Stadt, mit Gewalt niedergeworfen und nie mehr gefunden werden.
KNT Offb 18:21 Da hob ein starker Bote einen Stein auf, so groß wie ein Mühlstein, warf ihn ins Meer und rief: So wird Babylon, die große Stadt, mit Wucht hinabgeworfen und niemals mehr darin gefunden werden.
ELO Offb 18:21 Und ein starker Engel hob einen Stein auf wie einen großen Mühlstein und warf ihn ins Meer und sprach: Also wird Babylon, die große Stadt, mit Gewalt niedergeworfen und nie mehr gefunden werden.
LUO Offb 18:21 Und +2532 ein +1520 starker +2478 Engel +32 hob +142 (+5656) einen großen +3173 Stein +3037 auf wie +5613 einen Mühlstein +3458, +2532 warf +906 (+5627) ihn ins +1519 Meer +2281 und sprach +3004 (+5723): Also +3779 wird mit einem Sturm +3731 verworfen +906 (+5701) die große +3173 Stadt +4172 Babylon +897 und +2532 nicht +3364 mehr +2089 gefunden werden +2147 (+5686).
PFL Offb 18:21 Und aufhob [ein] starker Engel einen Stein wie einen großen Mühlstein und warf ihn ins Meer, sprechend: So wird im Schwung Sturm geworfen werden Babylon, die große Stadt, und wird gewißlich nicht mehr gefunden werden.
SCH Offb 18:21 Und ein starker Engel hob einen Stein auf, gleich einem großen Mühlstein, und warf ihn ins Meer und sprach: So wird Babylon, die große Stadt, mit einem Wurf hingeschleudert und nicht mehr gefunden werden!
MNT Offb 18:21 Und aufhob +142 ein +1520 (einzelner) starker +2478 Engel +32 einen Stein +3037 wie einen großen +3173 Mühlstein +3037 +3458 und warf +906 (ihn) ins Meer, +2281 sagend: +3004 So wird mit Gewalt +3731 geworfen +906 werden Babylon, +897 die große +3173 Stadt, +4172 und nicht gefunden +2147 wird sie mehr.
HSN Offb 18:21 Und ein starker Engel hob einen Stein auf, [der] so groß wie ein Mühlstein [war], und schleuderte ihn ins Meer und sprach: Mit solcher Wucht wird Babylon59, die große Stadt43, weggeschleudert und nie mehr gefunden werden.
WEN Offb 18:21 Und ein starker Engel hob einen Stein auf wie einen großen Mühlstein, und warf ihn hinein in das Meer und sagte: So wird Babylon, die große Stadt, mit Wucht hineingeworfen werden, und keinesfalls wird noch etwas gefunden in ihr.

Vers davor: Offb 18:20 danach: Offb 18:22
Zur Kapitelebene Offb 18
Zum Kontext: Offb 18.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

43 o. Riesenstadt ("Megalopolis")
59 w. So wird mit Wucht (mit stürmischer Gewalt) Babylon

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- 6. Gesicht auf Erden - 3. Teil (E. W. Bullinger) (Offb 18.)

Literatur

Quellen

Weblinks