Mt 26:10
Vers davor: Mt 26:9 danach: Mt 26:11 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 26 | 👉 Zum Kontext: Mt 26.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 26:10 γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς τί κόπους παρέχετε τῇ γυναικί ἔργον γὰρ καλὸν ἠργάσατο εἰς ἐμέ
REC Mt 26:10 Γνοὺς +1097 δὲ +1161 ὁ +3588 Ἰησοῦς +2424 εἶπεν +2036 αὐτοῖς +846, Τί +5101 κόπους +2873 παρέχετε +3930 τῇ +3588 γυναικί +1135; ἔργον +2041 γὰρ +1063 καλὸν +2570 εἰργάσατο +2038 εἰς +1519 ἐμέ +1691.
Übersetzungen
ELB Mt 26:10 Als aber Jesus es erkannte, sprach er zu ihnen: Was macht ihr der Frau Mühe? Sie hat doch ein gutes Werk an mir getan;
KNT Mt 26:10 Als Jesus das erkannte, sagte Er zu ihnen. Was verursacht ihr der Frau Mühe? Sie hat doch ein edles Werk an Mir getan!
ELO Mt 26:10 Als aber Jesus es erkannte, sprach er zu ihnen: Was machet ihr dem Weibe Mühe? Denn sie hat ein gutes Werk an mir getan;
LUO Mt 26:10 Da +1161 das Jesus +2424 merkte +1097 (+5631), sprach +2036 (+5627) er zu ihnen +846: Was +5101 bekümmert +2873 ihr +3930 (+5719) das Weib +1135? +1063 Sie hat ein gutes +2570 Werk +2041 an +1519 mir +1691 getan +2038 (+5662).
PFL Mt 26:10 Als es aber Jesus merkte, sprach Er zu ihnen: Was bereitet ihr Belastungen und Hiebe der Frau? Denn ein edles Werk tat sie in Beziehung auf Mich.
SCH Mt 26:10 Da es aber Jesus merkte, sprach er zu ihnen: Warum bekümmert ihr das Weib? Sie hat doch ein gutes Werk an mir getan!
MNT Mt 26:10 (Es) erkennend +1097 aber, sprach +3004 Jesus +2424 zu ihnen: Was bereitet +3930 ihr Mühen +2873 der Frau +1135? Denn ein rechtes +2570 Werk +2041 wirkte +2038 sie an mir;
HSN Mt 26:10 Jesus aber, der es bemerkt hatte, sprach zu ihnen: Was macht ihr der Frau Schwierigkeiten10? Sie hat doch ein gutes Werk an mir getan!
WEN Mt 26:10 Als aber Jesus es erkannte, sagte er zu ihnen: Was bereitet ihr der Frau Mühe? Denn sie wirkte ein ideales Werk an mir;
Vers davor: Mt 26:9 danach: Mt 26:11
Zur Kapitelebene Mt 26
Zum Kontext: Mt 26.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
10 o. Mühe, Mühsal, belastende Vorwürfe
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Zum Grabe bereitet (Mt 26:6-13) (Th. Böhmerle)
- Eine prophetische Tischgemeinschaft (Mt 26:6-13) (Th. Böhmerle)