Mt 25:9

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 25:8 danach: Mt 25:10 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 25 | 👉 Zum Kontext: Mt 25.

Grundtexte

GNT Mt 25:9 ἀπεκρίθησαν δὲ αἱ φρόνιμοι λέγουσαι μήποτε οὐ μὴ ἀρκέσῃ ἡμῖν καὶ ὑμῖν πορεύεσθε μᾶλλον πρὸς τοὺς πωλοῦντας καὶ ἀγοράσατε ἑαυταῖς
REC Mt 25:9 Ἀπεκρίθησαν +611 δὲ +1161 αἱ +3588 φρόνιμοι +5429, λέγουσαι +3004, Μήποτε +3379 οὐκ +3756 ἀρκέσῃ +714 ἡμῖν +2254 καὶ +2532 ὑμῖν +5213. πορεύεσθε +4198 δὲ +1161 μᾶλλον +3123 πρὸς +4314 τοὺς +3588 πωλοῦντας +4453, καὶ +2532 ἀγοράσατε +59 ἑαυταῖς +1438.

Übersetzungen

ELB Mt 25:9 Die Klugen aber antworteten und sagten: Nein, damit es nicht etwa für uns und euch nicht ausreiche! Geht lieber hin zu den Verkäufern und kauft für euch selbst!
KNT Mt 25:9 Darauf antworteten die besonnenen: Nein, sonst könnte es für uns und euch nicht ausreichen. Geht vielmehr zu denen, die es verkaufen, und kauft für euch selbst ein!
ELO Mt 25:9 Die Klugen aber antworteten und sagten: Nicht also, damit es nicht etwa für uns und euch nicht ausreiche; gehet lieber hin zu den Verkäufern und kaufet für euch selbst.
LUO Mt 25:9 Da +1161 antworteten +611 (+5662) die klugen +5429 und sprachen +3004 (+5723): Nicht also +3379, auf daß nicht +3756 uns +2254 und +2532 euch +5213 gebreche +714 (+5661); geht +4198 (+5737) aber +1161 +3123 hin zu +4314 den Krämern +4453 (+5723) und +2532 kauft +59 (+5657) für euch selbst +1438.
PFL Mt 25:9 Es antworteten aber die Klugen, sprechend: Nimmermehr! Gewißlich wird es nicht genügen für uns und für euch - geht vielmehr hin zu den Verkäufern und kauft euch selbst.
SCH Mt 25:9 Aber die klugen antworteten und sprachen: Niemals! Es würde nicht reichen für uns und für euch! Gehet vielmehr hin zu den Krämern und kaufet für euch selbst!
MNT Mt 25:9 (Es) antworteten +611 aber die verständigen, +5429 sagend: +3004 Niemals! Nicht würde es genügen +714 uns und euch; geht +4198 (viel)mehr zu den Verkaufenden +4453 und kauft +59 euch!
HSN Mt 25:9 Die klugen aber entgegneten: Niemals! Es würde für uns und euch nicht reichen! Geht vielmehr zu den Verkäufern und kauft euch [welches]!
WEN Mt 25:9 Die Verständigen aber antworteten und sagten: Niemals! Keinesfalls würde es uns und euch ausreichen. Geht viel mehr zu den Verkaufenden und kauft es euch selbst.

Vers davor: Mt 25:8 danach: Mt 25:10
Zur Kapitelebene Mt 25
Zum Kontext: Mt 25.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Das Gleichnis von den Jungfrauen (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks