Mt 23:8
Vers davor: Mt 23:7 danach: Mt 23:9 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 23 | 👉 Zum Kontext: Mt 23.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 23:8 ὑμεῖς δὲ μὴ κληθῆτε ῥαββί εἷς γάρ ἐστιν ὑμῶν ὁ διδάσκαλος πάντες δὲ ὑμεῖς ἀδελφοί ἐστε
REC Mt 23:8 ὑμεῖς +5210 δὲ +1161 μὴ +3361 κληθῆτε +2564 Ῥαββί +4461 εἷς +1520 γάρ +1063 ἐστιν +2076 ὑμῶν +5216 ὁ +3588 καθηγητὴς +2519, ὁ +3588 Χριστός +5547. πάντες +3956 δὲ +1161 ὑμεῖς +5210 ἀδελφοί +80 ἐστε +2075.
Übersetzungen
ELB Mt 23:8 Ihr aber, laßt ihr euch nicht Rabbi nennen! Denn [einer] ist euer Lehrer, ihr alle aber seid Brüder.
KNT Mt 23:8 Ihr aber, laßt euch nicht 'Rabbi' nennen; denn einer ist euer Lehrer, ihr aber seid alle Brüder.
ELO Mt 23:8 Ihr aber, laßt ihr euch nicht Rabbi nennen; denn einer ist euer Lehrer, ihr alle aber seid Brüder.
LUO Mt 23:8 Aber +1161 ihr +5210 sollt euch nicht +3361 Rabbi +4461 nennen lassen +2564 (+5686); denn +1063 einer +1520 ist +2076 (+5748) euer +5216 Meister +2519, Christus +5547; +1161 ihr +5210 aber seid +2075 (+5748) alle +3956 Brüder +80.
PFL Mt 23:8 Ihr aber laßt euch nicht Rabbi nennen; denn Einer ist für euch der Lehrmeister, ihr aber seid alle Brüder.
SCH Mt 23:8 Ihr aber sollt euch nicht Rabbi nennen lassen, denn einer ist euer Meister, Christus; ihr aber seid alle Brüder.
MNT Mt 23:8 Ihr aber sollt nicht gerufen +2564 werden Rabbi +4461; denn einer +1520 ist euer Lehrer, +1320 ihr alle aber seid Brüder. +80
HSN Mt 23:8 Ihr aber, lasst euch nicht „Rabbi“ nennen; denn Einer ist euer Lehrer; ihr alle aber seid Brüder.
WEN Mt 23:8 Ihr aber, solltet nicht "Rabbi" gerufen werden, denn einer ist euer Lehrer, ihr alle aber seid Brüder.
Vers davor: Mt 23:7 danach: Mt 23:9
Zur Kapitelebene Mt 23
Zum Kontext: Mt 23.