Mt 23:17
Vers davor: Mt 23:16 danach: Mt 23:18 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 23 | 👉 Zum Kontext: Mt 23.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 23:17 μωροὶ καὶ τυφλοί τίς γὰρ μείζων ἐστίν ὁ χρυσὸς ἢ ὁ ναὸς ὁ ἁγιάσας τὸν χρυσόν
REC Mt 23:17 Μωροὶ +3474 καὶ +2532 τυφλοὶ +5185, τίς +5101 γὰρ +1063 μείζων +3187 ἐστὶν +2076, ὁ +3588 χρυσὸς +5557, ἢ +2228 ὁ +3588 ναὸς +3485 ὁ +3588 ἁγιάζων +37 τὸν +3588 χρυσόν +5557;
Übersetzungen
ELB Mt 23:17 Narren und Blinde! Was ist denn größer, das Gold oder der Tempel, der das Gold heiligt?
KNT Mt 23:17 Ihr Toren und Blinden! Was ist denn größer, das Gold oder der Tempel, der das Gold heiligt?
ELO Mt 23:17 Narren und Blinde! Denn was ist größer, das Gold, oder der Tempel, der das Gold heiligt?
LUO Mt 23:17 Ihr Narren +3474 und +2532 Blinden +5185! +1063 Was +5101 ist +2076 (+5748) größer +3187: das Gold +5557 oder +2228 der Tempel +3485, der das Gold +5557 heiligt +37 (+5723)?
PFL Mt 23:17 Toren und Blinde! Denn wer ist größer, das Gold oder der Tempel, der heiligte das Gold?
SCH Mt 23:17 Ihr Narren und Blinde, was ist denn größer, das Gold oder der Tempel, der das Gold heiligt?
MNT Mt 23:17 Törichte +3474 und Blinde, +5185 wer ist denn größer, +3173 das Gold +5557 oder der das Gold +5557 heiligende +37 Tempel +3485?
HSN Mt 23:17 Ihr Toren und Blinde, was ist denn größer: das Gold oder der Tempel, der das Gold [erst] heilig gemacht hat?
WEN Mt 23:17 Törichte und Blinde! Was ist denn größer, das Gold oder der Tempel, der das Gold heiligt?
Vers davor: Mt 23:16 danach: Mt 23:18
Zur Kapitelebene Mt 23
Zum Kontext: Mt 23.