Mt 22:37
Vers davor: Mt 22:36 danach: Mt 22:38 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 22 | 👉 Zum Kontext: Mt 22.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 22:37 ὁ δὲ ἔφη αὐτῷ ἀγαπήσεις κύριον τὸν θεόν σου ἐν ὅλῃ τῇ καρδίᾳ σου καὶ ἐν ὅλῃ τῇ ψυχῇ σου καὶ ἐν ὅλῃ τῇ διανοίᾳ σου
REC Mt 22:37 ὁ +3588 δὲ +1161 Ἰησοῦς +2424 εἶπεν +2036 αὐτῷ +846, Ἀγαπήσεις +25 κύριον +2962 τὸν +3588 Θεόν +2316 σου +4675 ἐν +1722 ὅλῃ +3650 τῇ +3588 καρδίᾳ +2588 σου +4675, καὶ +2532 ἐν +1722 ὅλῃ +3650 τῇ +3588 ψυχῇ +5590 σου +4675, καὶ +2532 ἐν +1722 ὅλῃ +3650 τῇ +3588 διανοίᾳ +1271 σου +4675.
Übersetzungen
ELB Mt 22:37 Er aber sprach zu ihm: «Du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deinem ganzen Verstand.»
KNT Mt 22:37 Er aber entgegnete ihm: Lieben sollst du den Herrn, deinen Gott, mit deinem ganzen Herzen, mit deiner ganzen Seele und mit deiner ganzen Denkart.
ELO Mt 22:37 Er aber sprach zu ihm: Du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deinem ganzen Verstande.
LUO Mt 22:37 +1161 Jesus +2424 aber sprach +2036 (+5627) zu ihm +846: Du sollst lieben +25 (+5692) +4675 Gott +2316, deinen HERRN +2962, von +1722 ganzem +3650 +4675 Herzen +2588, +2532 von +1722 ganzer +3650 +4675 Seele +5590 und +2532 von +1722 ganzem +3650 +4675 Gemüte +1271.
PFL Mt 22:37 Er aber sprach zu ihm: Lieben wirst du Jehova, deinen Gott, mit deinem gesamten Herzen und mit deiner gesamten Seele und mit deinem gesamten Grundsinn.
SCH Mt 22:37 Jesus sprach zu ihm: «Du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deinem ganzen Gemüt.»
MNT Mt 22:37 Der aber sagte +5346 ihm: ›Du sollst lieben +25 (den) Herrn, +2962 deinen Gott, +2316 mit deinem ganzen +3650 Herzen +2588 und mit deiner ganzen +3650 Seele +5590 und mit deiner ganzen +3650 Einsicht. +1271‹ { 5Mo 6:5 / Jos 22:5 }
HSN Mt 22:37 Er aber sprach zu ihm: “Du sollst den Herrn36, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele37 und mit deinem ganzen Denken38“.
WEN Mt 22:37 Er aber erklärte ihm: "Du wirst den Herrn, deinen Gott, lieben in deinem ganzen Herzen und in deiner ganzen Seele und in deiner ganzen Denkart".
Vers davor: Mt 22:36 danach: Mt 22:38
Zur Kapitelebene Mt 22
Zum Kontext: Mt 22.
Erste Gedanken
Siehe Artikel: Liebe Gott aus deinem ganzen Herzen
Informationen
Parallelstellen
Fußnoten aus HSN
36 Herr (kyrios) steht hier für JAHWE (der Ewigseiende, Unwandelbare). Jesus beantwortet die Frage, indem er auf 5Mo 6:5 und 3Mo 19:18 hinweist.
37 d.h. mit der ganzen Kraft deines Fühlens und Wollens
38 o. Verstand