Mt 22:3

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 22:2 danach: Mt 22:4 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 22 | 👉 Zum Kontext: Mt 22.

Grundtexte

GNT Mt 22:3 καὶ ἀπέστειλεν τοὺς δούλους αὐτοῦ καλέσαι τοὺς κεκλημένους εἰς τοὺς γάμους καὶ οὐκ ἤθελον ἐλθεῖν
REC Mt 22:3 καὶ +2532 ἀπέστειλε +649 τοὺς +3588 δούλους +1401 αὑτοῦ +846, καλέσαι +2564 τοὺς +3588 κεκλημένους +2564 εἰς +1519 τοὺς +3588 γάμους +1062 καὶ +2532 οὐκ +3756 ἤθελον +2309 ἐλθεῖν +2064.

Übersetzungen

ELB Mt 22:3 Und er sandte seine Knechte aus, um die Eingeladenen zur Hochzeit zu rufen; und sie wollten nicht kommen.
KNT Mt 22:3 So schickte er seine Sklaven aus, um die Geladenen zur Hochzeitsfeier zu rufen; doch wollten sie nicht kommen.
ELO Mt 22:3 Und er sandte seine Knechte aus, um die Geladenen zur Hochzeit zu rufen; und sie wollten nicht kommen.
LUO Mt 22:3 Und +2532 sandte +649 (+5656) seine +846 Knechte +1401 aus, daß sie die Gäste +2564 (+5772) zur +1519 Hochzeit +1062 riefen +2564 (+5658); und +2532 sie wollten +2309 (+5707) nicht +3756 kommen +2064 (+5629).
PFL Mt 22:3 Und absandte Er Seine Sklaven, zu rufen die längst Geladenen zur Hochzeit, und sie - nicht wollten sie kommen.
SCH Mt 22:3 Und er sandte seine Knechte aus, um die Geladenen zur Hochzeit zu rufen; aber sie wollten nicht kommen.
MNT Mt 22:3 Und er schickte +649 seine Sklaven, +1401 zu rufen +2564 die Gerufenen +2564 zur Hochzeit, +1062 aber nicht wollten +2309 sie kommen. +2064
HSN Mt 22:3 Und er sandte seine Knechte3 aus, um die Geladenen4 zu den Hochzeitsfeierlichkeiten zu rufen, doch sie wollten nicht kommen.
WEN Mt 22:3 Und er sandte seine Sklaven weg, um die zu rufen, die zu den Hochzeitsfeierlichkeiten geladen worden waren; und sie wollten nicht kommen.

Vers davor: Mt 22:2 danach: Mt 22:4
Zur Kapitelebene Mt 22
Zum Kontext: Mt 22.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

3 w. Sklaven (so auch Mt 22:4 - Mt 22:6 - Mt 2:8 - Mt 2:10)
4 w. Gerufenen o. Berufenen. Es geht in diesem Gleichnis um eine göttliche Einladung, Berufung (vgl. Röm 8:30 - Röm 9:24 - 1Kor 1:9 - Gal 1:6 - Gal 5:13 - Eph 4:1 - Eph 4:4 - 1Thes 2:12 - 2Tim 1:9 - 2Petr 1:10).

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Die königliche Hochzeit (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks