Mt 21:28

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 21:27 danach: Mt 21:29 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 21 | 👉 Zum Kontext: Mt 21.

Grundtexte

GNT Mt 21:28 τί δὲ ὑμῖν δοκεῖ ἄνθρωπος εἶχεν τέκνα δύο καὶ προσελθὼν τῷ πρώτῳ εἶπεν τέκνον ὕπαγε σήμερον ἐργάζου ἐν τῷ ἀμπελῶνι
REC Mt 21:28 Τί +5101 δὲ +1161 ὑμῖν +5213 δοκεῖ +1380; Ἄνθρωπος +444 εἶχε +2192 τέκνα +5043 δύο +1417 καὶ +2532 προσελθὼν +4334 τῷ +3588 πρώτῳ +4413 εἶπε +2036, Τέκνον +5043 ὕπαγε +5217, σήμερον +4594 ἐργάζου +2038 ἐν +1722 τῷ +3588 ἀμπελῶνί +290 μου +3450.

Übersetzungen

ELB Mt 21:28 Was meint ihr aber [hierzu]? Ein Mensch hatte zwei Söhne, und er trat hin zu dem ersten und sprach: Mein Sohn, geh heute hin, arbeite im Weinberg!
KNT Mt 21:28 Was meint ihr aber? Ein Mann hatte zwei Kinder. Er trat zu dem ersten Sohn und sagte: Kind, geh heute hin und arbeite in meinem Weinberg.
ELO Mt 21:28 Was dünkt euch aber? Ein Mensch hatte zwei Kinder; und er trat hin zu dem ersten und sprach: Kind, geh heute hin, arbeite in [meinem] Weinberge.
LUO Mt 21:28 Was +5101 dünkt +1380 (+5719) euch +5213 aber +1161? Es hatte +2192 (+5707) ein Mann +444 zwei +1417 Söhne +5043 und +2532 ging +4334 (+5631) zu dem ersten +4413 und sprach +2036 (+5627): Mein Sohn +5043, gehe hin +5217 (+5720) und arbeite +2038 (+5737) heute +4594 in +1722 meinem +3450 Weinberg +290.
PFL Mt 21:28 Was dünkt euch aber? Ein Mensch hatte zwei Kinder, Er trat zu dem ersten und sprach: Kind, gehe heute hin und arbeite im Weinberg.
SCH Mt 21:28 Was dünkt euch aber? Ein Mensch hatte zwei Söhne. Und er ging zu dem ersten und sprach: Sohn, mache dich auf und arbeite heute in meinem Weinberg!
MNT Mt 21:28 Was aber dünkt +1380 euch? Ein Mensch +444 hatte +2192 zwei +1417 Kinder. +5043 Und kommend +4334 zum +4334 ersten, +4413 sprach +3004 er: Kind, +5043 geh +5217 fort +5217 heute, +4594 arbeite +2038 im Weinberg! +290
HSN Mt 21:28 Was meint ihr aber34? Ein Mensch hatte zwei Söhne35 und er wandte sich an den ersten und sprach: Kind, geh hin, arbeite heute im Weinberg!
WEN Mt 21:28 Was meint ihr aber dazu? Ein Mensch hatte zwei Kinder. Und er kam zu dem ersten und sagte: Kind, geh fort, und arbeite heute in dem Weinberg.

Vers davor: Mt 21:27 danach: Mt 21:29
Zur Kapitelebene Mt 21
Zum Kontext: Mt 21.

Erste Gedanken

Informationen

📕 Gleichnis von den ungleichen Söhnen - Mt 21:28-32 (D. Muhl)
🎥 Zwei unterschiedliche Söhne und ihr Verhalten - Mt 21:28-32 (D. Muhl)

Fußnoten aus HSN

34 o. Wie kommt euch (Folgendes) vor, welchen Anschein hat es (in euren Augen)
35 w. Kinder

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks