Mt 1:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 1:7 danach: Mt 1:9 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 1 | 👉 Zum Kontext: Mt 1. | 👉

Grundtexte

GNT Mt 1:8 Ἀσὰφ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωσαφάτ Ἰωσαφὰτ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωράμ Ἰωρὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ὀζίαν
REC Mt 1:8 Ἀσὰ +760 δὲ +1161 ἐγέννησε +1080 τὸν +3588 Ἰωσαφάτ +2498. Ἰωσαφὰτ +2498 δὲ +1161 ἐγέννησε +1080 τὸν +3588 Ἰωράμ +2496. Ἰωρὰμ +2496 δὲ +1161 ἐγέννησε +1080 τὸν +3588 Ὀζίαν +3604.

Übersetzungen

ELB Mt 1:8 Asa aber zeugte Joschafat, Joschafat aber zeugte Joram, Joram aber zeugte Usija,
KNT Mt 1:8 Asaph zeugte Josaphat, Josaphat zeugte Joram, Joram, zeugte Usia.
ELO Mt 1:8 Asa aber zeugte Josaphat, Josaphat aber zeugte Joram, Joram aber zeugte Osia,
LUO Mt 1:8 +1161 Asa +760 zeugte +1080 (+5656) Josaphat +2498. +1161 Josaphat +2498 zeugte +1080 (+5656) Joram +2496. +1161 Joram +2496 zeugte +1080 (+5656) Usia +3604.
PFL Mt 1:8 Asa aber zeugte den Josaphat, Josaphat aber zeugte den Joram Joram aber zeugte den Usia;
SCH Mt 1:8 Asa zeugte den Josaphat, Josaphat zeugte den Joram, Joram zeugte den Usia,
MNT Mt 1:8 Asaph +760 aber zeugte +1080 den Josaphat, +2498 Josaphat +2498 aber zeugte +1080 den Joram, +2496 Joram +2496 aber zeugte +1080 den Ozias, +3604
HSN Mt 1:8 Asa zeugte Joschafat. Joschafat zeugte Joram. Joram zeugte Usija.
WEN Mt 1:8 Asaph aber zeugte Josaphat, Josaphat aber zeugte Joram, Joram aber zeugte Ozias.

Vers davor: Mt 1:7 danach: Mt 1:9
Zur Kapitelebene Mt 1
Zum Kontext: Mt 1.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks