Mt 18:27

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 18:26 danach: Mt 18:28 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 18 | 👉 Zum Kontext: Mt 18.

Grundtexte

GNT Mt 18:27 σπλαγχνισθεὶς δὲ ὁ κύριος τοῦ δούλου ἐκείνου ἀπέλυσεν αὐτόν καὶ τὸ δάνειον ἀφῆκεν αὐτῷ
REC Mt 18:27 Σπλαγχνισθεὶς +4697 δὲ +1161+3588 κύριος +2962 τοῦ +3588 δούλου +1401 ἐκείνου +1565, ἀπέλυσεν +630 αὐτὸν +846, καὶ +2532 τὸ +3588 δάνειον +1156 ἀφῆκεν +863 αὐτῷ +846.

Übersetzungen

ELB Mt 18:27 Der Herr jenes Knechtes aber wurde innerlich bewegt, gab ihn los und erließ ihm das Darlehen.
KNT Mt 18:27 Da jammerte den Herrn jener Sklave, und er ließ ihn frei und erließ ihm auch das Darlehen.
ELO Mt 18:27 Der Herr jenes Knechtes aber, innerlich bewegt, gab ihn los und erließ ihm das Darlehn.
LUO Mt 18:27 Da +1161 jammerte +4697 (+5679) den Herrn +2962 des +1565 Knechtes +1401, und er ließ +630 (+5656) ihn los, und +2532 die Schuld +1156 erließ +863 (+5656) er ihm +846 auch.
PFL Mt 18:27 Von mütterlichem Erbarmen aber wurde ergriffen Der Herr jenes Sklaven und löste ihn frei, und das Darlehen erließ Er ihm,
SCH Mt 18:27 Da erbarmte sich der Herr dieses Knechtes und gab ihn frei und erließ ihm die Schuld.
MNT Mt 18:27 Ergriffen +4697 aber entließ +630 der Herr +2962 jenes Sklaven +1401 ihn, und die Schuld +1156 erließ +863 er ihm.
HSN Mt 18:27 Da gab, im Innersten von Erbarmen bewegt31, der Herr jenes Knechtes ihn los und die Darlehenssumme erließ er ihm [auch].
WEN Mt 18:27 Der Herr jenes Knechtes aber, innerlich bewegt worden, entließ ihn und erließ ihm das Darlehen.

Vers davor: Mt 18:26 danach: Mt 18:28
Zur Kapitelebene Mt 18
Zum Kontext: Mt 18.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

31 vgl. Mt 9:36 - Mt 14:14 - Mt 15:32 - Mt 20:34 - Lk 15:20

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks