Mt 17:22
Vers davor: Mt 17:21 danach: Mt 17:23 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 17 | 👉 Zum Kontext: Mt 17.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 17:22 συστρεφομένων δὲ αὐτῶν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς μέλλει ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοσθαι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων
REC Mt 17:22 Ἀναστρεφομένων +390 δὲ +1161 αὐτῶν +846 ἐν +1722 τῇ +3588 Γαλιλαίᾳ +1056, εἶπεν +2036 αὐτοῖς +846 ὁ +3588 Ἰησοῦς +2424, Μέλλει +3195 ὁ +3588 υἱὸς +5207 τοῦ +3588 ἀνθρώπου +444 παραδίδοσθαι +3860 εἰς +1519 χεῖρας +5495 ἀνθρώπων +444,
Übersetzungen
ELB Mt 17:22 Als sie sich aber in Galiläa aufhielten, sprach Jesus zu ihnen: Der Sohn des Menschen wird überliefert werden in der Menschen Hände,
KNT Mt 17:22 Während sie in Galiläa zusammen waren, sagte Jesus zu ihnen: Demnächst wird der Sohn des Menschen in der Menschen Hände überantwortet werden,
ELO Mt 17:22 Als sie sich aber in Galiläa aufhielten, sprach Jesus zu ihnen: Der Sohn des Menschen wird überliefert werden in der Menschen Hände,
LUO Mt 17:22 +1161 Da sie +846 aber ihr Wesen hatten +390 (+5746) in +1722 Galiläa +1056, sprach +2036 (+5627) Jesus +2424 zu ihnen +846: Es wird +3195 (+5719) geschehen +3860 (+5745), daß des Menschen +444 Sohn +5207 überantwortet wird in +1519 der Menschen +444 Hände +5495;
PFL Mt 17:22 Als sie sich aber dichter zusammendrängten in Galiläa, sprach Jesus zu ihnen: Bestimmt und im Begriffe ist Der Menschensohn, dahingegeben zu werden in Menschenhände,
SCH Mt 17:22 Als sie nun ihren Weg durch Galiläa nahmen, sprach Jesus zu ihnen: Des Menschen Sohn wird in der Menschen Hände überliefert werden;
MNT Mt 17:22 Als sie aber zusammengekommen +4962 waren in der Galilaia, +1056 sprach +3004 zu ihnen Jesus: +2424 Der Sohn +5207 des Menschen +444 ist +3195 im +3195 Begriff +3195 übergeben +3860 zu werden in (die) Hände +5495 von Menschen, +444
HSN Mt 17:22 Als sie aber in Galiläa beieinander waren20, sprach Jesus zu ihnen: Der Menschensohn wird demnächst21 in die Hände der Menschen übergeben werden22 .
WEN Mt 17:22 Als sie aber in Galiläa zusammen waren, sagte Jesus zu ihnen: Der Sohn des Menschen ist im Begriff in die Hände der Menschen überliefert zu werden,
Vers davor: Mt 17:21 danach: Mt 17:23
Zur Kapitelebene Mt 17
Zum Kontext: Mt 17.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
20 o. sich zusammendrängten, zusammen wanderten
21 o. Der Menschensohn steht im Begriff ...
22 o. ausgeliefert, überantwortet, dahingegeben werden (Mt 10:4 - Mt 26:2 - Mt 27:26 - Röm 4:25 - Röm 8:32 - 1Kor 11:23 - Gal 2:20 - Eph 5:2)