Mt 11:26
Vers davor: Mt 11:25 danach: Mt 11:27 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 11 | 👉 Zum Kontext: Mt 11.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 11:26 ναί ὁ πατήρ ὅτι οὕτως εὐδοκία ἐγένετο ἔμπροσθέν σου
REC Mt 11:26 ναὶ +3483 ὁ +3588 πατὴρ +3962, ὅτι +3754 οὕτως +3779 ἐγένετο +1096 εὐδοκία +2107 ἔμπροσθέν +1715 σου +4675.
Übersetzungen
ELB Mt 11:26 Ja, Vater, denn so war es wohlgefällig vor dir.
KNT Mt 11:26 Ja, Vater, denn so war es Dein Wohlgefallen vor Dir.
ELO Mt 11:26 Ja, Vater, denn also war es wohlgefällig vor dir.
LUO Mt 11:26 Ja +3483, Vater +3962; denn +3754 es ist also +3779 wohlgefällig +2107 gewesen +1096 (+5633) vor +1715 dir +4675.
PFL Mt 11:26 Ja, Du der Vater; denn also war es Wohlgefallens-Lust und Plan vor Dir.
SCH Mt 11:26 Ja, Vater, denn so ist es wohlgefällig gewesen vor dir.
MNT Mt 11:26 ja, Vater, +3962 weil so es Gefallen +2107 fand +1096 vor dir.
HSN Mt 11:26 Ja, Vater, denn so war es wohlgefällig29 vor dir.
WEN Mt 11:26 Ja, o Vater, da es so dein Wohlgefallen wurde vor dir.
Vers davor: Mt 11:25 danach: Mt 11:27
Zur Kapitelebene Mt 11
Zum Kontext: Mt 11.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
29 w. Wohlgefallen, Wohlwollen, freudiger Entschluss
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Ja, Vater (Mt 11:25-30) (Th. Böhmerle)