Mk 6:31

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mk 6:30 danach: Mk 6:32 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 6 | 👉 Zum Kontext: Mk 6.

Grundtexte

GNT Mk 6:31 καὶ λέγει αὐτοῖς δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ’ ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον καὶ ἀναπαύσασθε ὀλίγον ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί καὶ οὐδὲ φαγεῖν εὐκαίρουν
REC Mk 6:31 καὶ +2532 εἶπεν +2036 αὐτοῖς +846, Δεῦτε +1205 ὑμεῖς +5210 αὐτοὶ +846 κατ +2596᾽ ἰδίαν +2398 εἰς +1519 ἔρημον +2048 τόπον +5117, καὶ +2532 ἀναπαύεσθε +373 ὀλίγον +3641. Ἦσαν +2258 γὰρ +1063 οἱ +3588 ἐρχόμενοι +2064 καὶ +2532 οἱ +3588 ὑπάγοντες +5217 πολλοὶ +4183, καὶ +2532 οὐδὲ +3761 φαγεῖν +5315 ηὐκαίρουν +2119.

Übersetzungen

ELB Mk 6:31 Und er sprach zu ihnen: Kommt, ihr selbst allein, an einen öden Ort und ruht ein wenig aus! Denn diejenigen, die kamen und gingen, waren viele, und sie fanden nicht einmal Zeit, um zu essen.
KNT Mk 6:31 Da sagte Er zu ihnen: Herzu, ihr allein für euch! Kommt an eine einsame Stätte und ruht ein wenig! Denn es waren viele, die kamen und gingen, und nicht einmal zum Essen hatten sie Gelegenheit.
ELO Mk 6:31 Und er sprach zu ihnen: Kommet ihr selbst her an einen öden Ort besonders und ruhet ein wenig aus. Denn derer, die da kamen und gingen, waren viele, und sie fanden nicht einmal Zeit, um zu essen.
LUO Mk 6:31 Und +2532 er sprach +2036 (+5627) zu ihnen +846: Lasset +1205 +0 uns +5210 +846 besonders +2398 +2596 an +1519 eine wüste +2048 Stätte +5117 gehen +1205 (+5773) und +2532 ruht +373 (+5732) ein wenig +3641. Denn +1063 ihr waren +2258 (+5713) viele +4183, die ab +2064 (+5740) und +2532 zu +5217 (+5723) gingen +5217 +0 +2064 +0; und +2532 sie hatten nicht +3761 Zeit (+5707) genug +2119, zu essen +5315 (+5629).
PFL Mk 6:31 Und Er spricht zu ihnen: Hierher, ihr für euch selbst, eigens an einen einsamen Ort und zu einer Aufatmungspause, hört auf ein wenig! Es waren nämlich der Kommenden und der Gehenden viele, und nicht einmal zum Essen hatten sie gut Zeit.
SCH Mk 6:31 Und er sprach zu ihnen: Kommet ihr allein abseits an einen einsamen Ort und ruhet ein wenig! Denn es waren viele, die ab und zugingen, und sie hatten nicht einmal Zeit zu essen.
MNT Mk 6:31 Und er sagt +3004 ihnen: Auf, (geht) ihr selbst für euch an einen einsamen +2263 Ort, +5117 und ruht +373 ein wenig! +3641 Denn (es) waren die Kommenden +2064 und die Fortgehenden +5217 viele, +4183 und nicht einmal zu essen +2068 hatten +2119 sie Zeit. +2119
HSN Mk 6:31 Und er spricht zu ihnen: Kommt mit, ihr allein28, an einen einsamen Ort, abseits [von der Menge], und ruht ein wenig aus! Denn es waren viele, die da kamen und gingen, sodass [die Apostel] nicht einmal eine günstige Gelegenheit29 zum Essen fanden.
WEN Mk 6:31 Und er sagte zu ihnen: Auf, kommt ihr selbst für euch allein an einen öden Ort und ruht ein wenig aus! Denn die, die kamen und weggingen, waren viele, und sie fanden keine wohlgelegene Zeit, um zu essen.

Vers davor: Mk 6:30 danach: Mk 6:32
Zur Kapitelebene Mk 6
Zum Kontext: Mk 6.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

28 w. ihr selbst
29 o. passende Zeit

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks