Mk 4:32

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mk 4:31 danach: Mk 4:33 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 4 | 👉 Zum Kontext: Mk 4.

Grundtexte

GNT Mk 4:32 καὶ ὅταν σπαρῇ ἀναβαίνει καὶ γίνεται μεῖζον πάντων τῶν λαχάνων καὶ ποιεῖ κλάδους μεγάλους ὥστε δύνασθαι ὑπὸ τὴν σκιὰν αὐτοῦ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνοῦν
REC Mk 4:32 καὶ +2532 ὅταν +3752 σπαρῇ +4687, ἀναβαίνει +305, καὶ +2532 γίνεται +1096 πάντων +3956 τῶν +3588 λαχάνων +3001 μείζων +3187, καὶ +2532 ποιεῖ +4160 κλάδους +2798 μεγάλους +3173, ὥστε +5620 δύνασθαι +1410 ὑπὸ +5259 τὴν +3588 σκιὰν +4639 αὐτοῦ +846 τὰ +3588 πετεινὰ +4071 τοῦ +3588 οὐρανοῦ +3772 κατασκηνοῦν +2681.

Übersetzungen

ELB Mk 4:32 und wenn es gesät ist, geht es auf und wird größer als alle Kräuter, und es treibt große Zweige, so daß unter seinem Schatten die Vögel des Himmels nisten können.
KNT Mk 4:32 doch wenn es gesät ist, kommt es hoch und wird größer als alle Gemüse und bringt große Zweige hervor, so daß die Flügler des Himmels unter seinem Schatten Unterschlupf finden können.
ELO Mk 4:32 und, wenn es gesät ist, aufschießt und größer wird als alle Kräuter und große Zweige treibt, so daß unter seinem Schatten die Vögel des Himmels sich niederlassen können.
LUO Mk 4:32 und +2532 wenn +3752 es gesät ist +4687 (+5652), so nimmt +305 (+5719) es zu +305 +0 und +2532 wird +1096 (+5736) größer denn +3187 alle +3956 Kohlkräuter +3001 und +2532 gewinnt +4160 (+5719) große +3173 Zweige +2798, also daß +5620 die Vögel +4071 unter dem Himmel +3772 unter +5259 seinem +846 Schatten +4639 wohnen +2681 (+5721) können +1410 (+5738).
PFL Mk 4:32 und wann es gesät wurde, steigt es auf und wird größer als alle Gartenpflanzen und bildet große Zweige, also daß es möglich ist, daß unter seinem Schatten die Vögel des Himmels sich niederlassen und zelten.
SCH Mk 4:32 Und wenn es gesät ist, geht es auf und wird größer als alle Gartengewächse und treibt große Zweige, so daß die Vögel des Himmels unter seinem Schatten nisten können.
MNT Mk 4:32 und wann es gesät +4687 wird, aufsteigt +305 und größer +3173 wird +1096 als alle Gartengewächse +3001 und große +3173 Zweige +2798 macht, +4160 so daß unter seinem Schatten +4639 ›die Vögel +4071 des Himmels +3772 nisten‹ +2681 +N1 können. +1410 {(+1) Ps 103:12 (+G)}
HSN Mk 4:32 wenn es dann [aber] gesät ist, geht es auf und wird größer als alle Gartengewächse und treibt große Zweige, sodass unter seinem Schatten die Vögel des Himmels nisten können34. -
WEN Mk 4:32 Und wenn es gesät wurde, geht es auf und wird größer als alle Gartengewächse, und es macht große Zweige, so dass unter seinem Schatten die Vögel des Himmels zu nisten vermögen.

Vers davor: Mk 4:31 danach: Mk 4:33
Zur Kapitelebene Mk 4
Zum Kontext: Mk 4.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

34 vgl. Mt 13:32 mit Anmerkungen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks