Mk 13:1

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mk 12:44 danach: Mk 13:2 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 13 | 👉 Zum Kontext: Mk 13.

Grundtexte

GNT Mk 13:1 καὶ ἐκπορευομένου αὐτοῦ ἐκ τοῦ ἱεροῦ λέγει αὐτῷ εἷς τῶν μαθητῶν αὐτοῦ διδάσκαλε ἴδε ποταποὶ λίθοι καὶ ποταπαὶ οἰκοδομαί
REC Mk 13:1 Καὶ +2532 ἐκπορευομένου +1607 αὐτοῦ +846 ἐκ +1537 τοῦ +3588 ἱεροῦ +2411, λέγει +3004 αὐτῷ +846 εἷς +1520 τῶν +3588 μαθητῶν +3101 αὐτοῦ +846, Διδάσκαλε +1320 ἴδε +1492 ποταποὶ +4217 λίθοι +3037, καὶ +2532 ποταπαὶ +4217 οἰκοδομαί +3619.

Übersetzungen

ELB Mk 13:1 Und als er aus dem Tempel heraustrat, sagt einer seiner Jünger zu ihm: Lehrer, sieh, was für Steine und was für Gebäude!
KNT Mk 13:1 Als Er aus der Weihestätte hinausging, sagte einer Seiner Jünger zu Ihm: Lehrer, siehe, was für Steine und was für Gebäude!
ELO Mk 13:1 Und als er aus dem Tempel heraustrat, sagte einer seiner Jünger zu ihm: Lehrer, siehe, was für Steine und was für Gebäude!
LUO Mk 13:1 Und +2532 da er aus +1537 dem Tempel +2411 ging +1607 (+5740), sprach +3004 (+5719) zu ihm +846 seiner +846 Jünger +3101 einer +1520: Meister +1320, siehe +2396, welche +4217 Steine +3037 und +2532 welch ein +4217 Bau +3619 ist das!
PFL Mk 13:1 Und als Er herausging von dem Heiligtum, sagt zu Ihm einer Seiner Lernschüler: Lehrmeister, sieh, was für besondere Steine und was für gewaltige Bauten!
SCH Mk 13:1 Und als er aus dem Tempel ging, sprach einer seiner Jünger zu ihm: Meister! Siehe, welche Steine und welch ein Bau ist das!
MNT Mk 13:1 Und als er herausgeht +1607 aus dem Heiligtum, +2411 sagt +3004 ihm einer +1520 seiner Schüler: +3101 Lehrer, +1320 sieh, +2396 was für Steine +3037 und was für Bauten! +3619
HSN Mk 13:1 Als er dann aus dem Tempel heraustritt, sagt ihm einer seiner Schüler: Lehrer, sieh, was für Steine und was für Bauten!
WEN Mk 13:1 Und als er aus der Weihestätte herausging, sagt einer seiner Lernenden zu ihm: Lehrer, nimm wahr! Was für Steine und was für Gebäude!

Vers davor: Mk 12:44 danach: Mk 13:2
Zur Kapitelebene Mk 13
Zum Kontext: Mk 13.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks