Mk 12:27
Vers davor: Mk 12:26 danach: Mk 12:28 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 12 | 👉 Zum Kontext: Mk 12.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 12:27 οὐκ ἔστιν θεὸς νεκρῶν ἀλλὰ ζώντων πολὺ πλανᾶσθε
REC Mk 12:27 Οὐκ +3756 ἔστιν +2076 ὁ +3588 Θεὸς +2316 νεκρῶν +3498, ἀλλὰ +235 Θεὸς +2316 ζώντων +2198. ὑμεῖς +5210 οὖν +3767 πολὺ +4183 πλανᾶσθε +4105.
Übersetzungen
ELB Mk 12:27 Er ist nicht der Gott von Toten, sondern von Lebenden. Ihr irrt sehr.
KNT Mk 12:27 Er ist kein Gott der Toten, sondern der Gott der Lebendigen. Ihr irrt euch sehr.
ELO Mk 12:27 Er ist nicht der Gott der Toten, sondern der Lebendigen. Ihr irret also sehr.
LUO Mk 12:27 Gott +2316 aber ist +2076 (+5748) nicht +3756 der Toten +3498, sondern +235 der Lebendigen +2198 (+5723) Gott +2316. Darum +3767 irrt +4105 (+5743) ihr +5210 sehr +4183.
PFL Mk 12:27 Nicht gehört Gott Toten an, sondern Lebenden. Viel werdet ihr irregeführt.
SCH Mk 12:27 Er ist aber nicht ein Gott der Toten, sondern der Lebendigen. Darum irret ihr sehr.
MNT Mk 12:27 Nicht ist er ein Gott +2316 Toter, +3498 sondern Lebender +2198; viel +4183 irrt +4105 ihr.
HSN Mk 12:27 Er ist nicht ein Gott von Toten, sondern von Lebenden32. Ihr irrt euch [also] sehr.
WEN Mk 12:27 Er ist nicht der Gott der Gestorbenen, sondern der Lebenden. Ihr irrt viel.
Vers davor: Mk 12:26 danach: Mk 12:28
Zur Kapitelebene Mk 12
Zum Kontext: Mk 12.