Mk 11:18

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mk 11:17 danach: Mk 11:19 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 11 | 👉 Zum Kontext: Mk 11.

Grundtexte

GNT Mk 11:18 καὶ ἤκουσαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς καὶ ἐζήτουν πῶς αὐτὸν ἀπολέσωσιν ἐφοβοῦντο γὰρ αὐτόν πᾶς γὰρ ὁ ὄχλος ἐξεπλήσσετο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ
REC Mk 11:18 Καὶ +2532 ἤκουσαν +191 οἱ +3588 γραμματεῖς +1122 καὶ +2532 οἱ +3588 ἀρχιερεῖς +749, καὶ +2532 ἐζήτουν +2212 πῶς +4459 αὐτὸν +846 ἀπολέσουσιν +622 ἐφοβοῦντο +5399 γὰρ +1063 αὐτὸν +846, ὅτι +3754 πᾶς +3956+3588 ὄχλος +3793 ἐξεπλήσσετο +1605 ἐπὶ +1909 τῇ +3588 διδαχῇ +1322 αὐτοῦ +846.

Übersetzungen

ELB Mk 11:18 Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten hörten es und suchten, wie sie ihn umbringen könnten; sie fürchteten ihn nämlich, denn die ganze Volksmenge geriet außer sich über seine Lehre.
KNT Mk 11:18 Die Hohenpriester und Schriftgelehrten hörten davon und suchten, wie sie ihn umbrächten; denn sie fürchteten Ihn, weil die gesamte Volksmenge sich über Seine Lehre verwunderte.
ELO Mk 11:18 Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten hörten es und suchten, wie sie ihn umbrächten; denn sie fürchteten ihn, weil die ganze Volksmenge sehr erstaunt war über seine Lehre.
LUO Mk 11:18 Und +2532 es kam +191 (+5656) vor die Schriftgelehrten +1122 und +2532 Hohenpriester +749; und +2532 sie trachteten +2212 (+5707), wie +4459 sie ihn +846 umbrächten +622 (+5692). +1063 Sie fürchteten +5399 (+5711) sich aber vor ihm +846; denn +3754 alles +3956 Volk +3793 verwunderte sich +1605 (+5712) über +1909 seine +846 Lehre +1322.
PFL Mk 11:18 Und es hörten's die Priesterführer und die Schriftbuchstabengelehrten, und sie suchten schon immer, wie sie Ihn umbringen könnten; sie fürchteten Ihn nämlich; denn die ganze Menge war durch Schreck außer sich gesetzt über Seiner Lehre.
SCH Mk 11:18 Und die Schriftgelehrten und die Hohenpriester hörten es und suchten, wie sie ihn umbringen könnten; denn sie fürchteten ihn, weil alles Volk staunte über seine Lehre.
MNT Mk 11:18 Und (es) hörten +191 die Hochpriester +749 und die Schriftkundigen, +1122 und sie suchten, +2212 wie sie ihn vernichteten +622; denn sie fürchteten +5399 ihn, denn die ganze +3956 Volksmenge +3793 geriet +1605 außer +1605 sich +1605 über seine Lehre. +1322
HSN Mk 11:18 Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten hörten [davon] und suchten [einen Weg], wie sie ihn umbringen könnten; denn sie fürchteten ihn, weil die ganze Volksmenge außer sich geraten war66 über seine Lehre.
WEN Mk 11:18 Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten hörten dies und suchten, wie sie ihn umbringen könnten, denn sie fürchteten ihn, denn die ganze Volksmenge wurde aufgrund seiner Lehre überwältigt.

Vers davor: Mk 11:17 danach: Mk 11:19
Zur Kapitelebene Mk 11
Zum Kontext: Mk 11.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

66 o. entsetzt, erschüttert, bestürzt war (Mk 1:22)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks