Lk 7:7
Vers davor: Lk 7:6 danach: Lk 7:8 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 7 | 👉 Zum Kontext: Lk 7.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 7:7 διὸ οὐδὲ ἐμαυτὸν ἠξίωσα πρὸς σὲ ἐλθεῖν ἀλλὰ εἰπὲ λόγῳ καὶ ἰαθήτω ὁ παῖς μου
REC Lk 7:7 διὸ +1352 οὐδὲ +3761 ἐμαυτὸν +1683 ἠξίωσα +515 πρός +4314 σε +4571 ἐλθεῖν +2064. ἀλλὰ +235 εἰπὲ +2036 λόγῳ +3056, καὶ +2532 ἰαθήσεται +2390 ὁ +3588 παῖς +3816 μου +3450.
Übersetzungen
ELB Lk 7:7 Darum habe ich mich selbst auch nicht für würdig gehalten, zu dir zu kommen; sondern sprich ein Wort, und mein Diener wird gesund werden.
KNT Lk 7:7 Darum habe ich mich auch nicht für würdig geachtet, selbst zu dir zu kommen; sondern sprich nur ein Wort, und mein Knabe wird geheilt sein.
ELO Lk 7:7 Darum habe ich mich selbst auch nicht würdig geachtet, zu dir zu kommen; sondern sprich ein Wort, und mein Knecht wird gesund werden.
LUO Lk 7:7 darum +1352 habe ich auch mich selbst +1683 nicht +3761 würdig geachtet +515 (+5656), daß ich zu +4314 dir +4571 käme +2064 (+5629); sondern +235 sprich +2036 (+5628) ein Wort +3056, so +2532 wird +2390 (+5701) mein +3450 Knecht +3816 gesund +2390 +0.
PFL Lk 7:7 Darum erachtete ich auch mich selbst unwürdig, zu Dir zu kommen; aber sprich durch ein Wort, und geheilt werde mein Knabe.
SCH Lk 7:7 Darum hielt ich auch mich selbst nicht für würdig, zu dir zu kommen; sondern sprich nur ein Wort, so wird mein Knecht gesund!
MNT Lk 7:7 deshalb auch hielt +515 ich mich nicht für +515 würdig, +515 zu dir zu kommen +2064; aber sprich +3004 mit einem Wort, +3056 und geheilt +2390 werden soll mein Knecht. +3816
HSN Lk 7:7 darum habe ich mich auch nicht für würdig gehalten, selbst zu dir zu kommen; sondern sprich [nur] ein Wort, so wird mein Diener10 geheilt sein!
WEN Lk 7:7 Darum hielt ich mich selbst aber auch nicht für würdig, zu dir zu kommen; sondern sage ein Wort, und mein Knabe wird geheilt werden.
Vers davor: Lk 7:6 danach: Lk 7:8
Zur Kapitelebene Lk 7
Zum Kontext: Lk 7.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
10 o. Knabe, Bursche, Knecht