Lk 7:31

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Lk 7:30 danach: Lk 7:32 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 7 | 👉 Zum Kontext: Lk 7.

Grundtexte

GNT Lk 7:31 τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνθρώπους τῆς γενεᾶς ταύτης καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι
REC Lk 7:31 εἶπε +2036 δὲ +1161+3588 Κύριος +2962, Τίνι +5101 οὖν +3767 ὁμοιώσω +3666 τοὺς +3588 ἀνθρώπους +444 τῆς +3588 γενεᾶς +1074 ταύτης +3778; καὶ +2532 τίνι +5101 εἰσὶν +1526 ὅμοιοι +3664;

Übersetzungen

ELB Lk 7:31 Wem soll ich nun die Menschen dieses Geschlechts vergleichen? Und wem sind sie gleich?
KNT Lk 7:31 Mit wem soll Ich nun die Menschen dieser Generation vergleichen? Wem sind sie gleich?
ELO Lk 7:31 Wem soll ich nun die Menschen dieses Geschlechts vergleichen? und wem sind sie gleich?
LUO Lk 7:31 Aber +1161 der HERR +2962 sprach +2036 (+5627): Wem +5101 soll ich +3767 die Menschen +444 dieses +5026 Geschlechts +1074 vergleichen +3666 (+5692), und +2532 wem +5101 sind sie +1526 (+5748) gleich +3664?
PFL Lk 7:31 Wem denn nun soll Ich vergleichen die Menschen dieser Geburt und wem sind sie ähnlich?
SCH Lk 7:31 Wem soll ich nun die Menschen dieses Geschlechts vergleichen? Und wem sind sie gleich?
MNT Lk 7:31 Wem nun werde ich vergleichen +3666 die Menschen +444 dieses Geschlechts, +1074 und wem sind sie gleich +3664?
HSN Lk 7:31 Wem soll ich nun die Menschen dieses Geschlechts38 vergleichen, ja, wem sind sie gleich?
WEN Lk 7:31 Wem werde ich nun die Menschen dieses Geschlechts gleichstellen? Und wem sind sie vergleichbar?

Vers davor: Lk 7:30 danach: Lk 7:32
Zur Kapitelebene Lk 7
Zum Kontext: Lk 7.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

38 o. dieses Volkes, dieser gegenwärtigen Generation

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks