Lk 6:39

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Lk 6:38 danach: Lk 6:40 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 6 | 👉 Zum Kontext: Lk 6.

Grundtexte

GNT Lk 6:39 εἶπεν δὲ καὶ παραβολὴν αὐτοῖς μήτι δύναται τυφλὸς τυφλὸν ὁδηγεῖν οὐχὶ ἀμφότεροι εἰς βόθυνον ἐμπεσοῦνται
REC Lk 6:39 Εἶπε +2036 δὲ +1161 παραβολὴν +3850 αὐτοῖς +846, Μήτι +3385 δύναται +1410 τυφλὸς +5185 τυφλὸν +5185 ὁδηγεῖν +3594; οὐχὶ +3780 ἀμφότεροι +297 εἰς +1519 βόθυνον +999 πεσοῦνται +4098;

Übersetzungen

ELB Lk 6:39 Er sagte aber auch ein Gleichnis zu ihnen: Kann etwa ein Blinder einen Blinden leiten? Werden nicht beide in eine Grube fallen ?
KNT Lk 6:39 Er sagte ihnen aber auch ein Gleichnis: Kann etwa ein Blinder einen Blinden leiten? Werden sie nicht beide in die Grube fallen?
ELO Lk 6:39 Er sagte aber auch ein Gleichnis zu ihnen: Kann etwa ein Blinder einen Blinden leiten? Werden nicht beide in eine Grube fallen?
LUO Lk 6:39 Und +1161 er sagte +2036 (+5627) ihnen +846 ein Gleichnis +3850: Kann +1410 (+5736) auch +3385 ein Blinder +5185 einem Blinden +5185 den Weg weisen +3594 (+5721)? Werden sie nicht +3780 alle beide +297 in +1519 die Grube +999 fallen +4098 (+5699)?
PFL Lk 6:39 Er sagte aber auch eine Parabel ihnen: Kann irgend etwa ein Blinder einen Blinden den Weg führen? werden nicht sie beide in eine Grube hineinfallen?
SCH Lk 6:39 Er sagte ihnen aber ein Gleichnis: Kann auch ein Blinder einen Blinden führen? Werden nicht beide in die Grube fallen?
MNT Lk 6:39 Er sprach +3004 aber auch ein Gleichnis +3850 zu ihnen: Kann +1410 etwa ein Blinder +5185 einen Blinden +5185 führen +3594? Werden nicht beide +297 in eine Grube +999 hineinfallen +1706?
HSN Lk 6:39 Er sagte ihnen aber auch ein Gleichnis: Kann etwa ein Blinder einem Blinden den Weg weisen45? Werden sie nicht beide in die Grube fallen?
WEN Lk 6:39 Er sagte aber auch eine Parabel zu ihnen: Vermag etwa ein Blinder einen Blinden des Weges zu führen? Werden nicht beide hinein in eine Grube fallen?

Vers davor: Lk 6:38 danach: Lk 6:40
Zur Kapitelebene Lk 6
Zum Kontext: Lk 6.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

45 o. einen Blinden geleiten, führen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks