Lk 4:9
Vers davor: Lk 4:8 danach: Lk 4:10 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 4 | 👉 Zum Kontext: Lk 4.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 4:9 ἤγαγεν δὲ αὐτὸν εἰς Ἰερουσαλὴμ καὶ ἔστησεν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ καὶ εἶπεν αὐτῷ εἰ υἱὸς εἶ τοῦ θεοῦ βάλε σεαυτὸν ἐντεῦθεν κάτω
REC Lk 4:9 Καὶ +2532 ἤγαγεν +71 αὐτὸν +846 εἰς +1519 Ἱερουσαλὴμ +2419, καὶ +2532 ἔστησεν +2476 αὐτὸν +846 ἐπὶ +1909 τὸ +3588 πτερύγιον +4419 τοῦ +3588 ἱεροῦ +2411, καὶ +2532 εἶπεν +2036 αὐτῷ +846, Εἰ +1487 ὁ +3588 υἱὸς +5207 εἶ +1488 τοῦ +3588 Θεοῦ +2316, βάλε +906 σεαυτὸν +4572 ἐντεῦθεν +1782 κάτω +2736
Übersetzungen
ELB Lk 4:9 Und er führte ihn nach Jerusalem und stellte ihn auf die Zinne des Tempels und sprach zu ihm: Wenn du Gottes Sohn bist, so wirf dich von hier hinab;
KNT Lk 4:9 Auch führte der Widerwirker Ihn nach Jerusalem, stellte Ihn auf den Flügel der Weihestätte und sagte zu Ihm: Wenn Du Gottes Sohn bist, so wirf Dich von hier hinab!
ELO Lk 4:9 Und er führte ihn nach Jerusalem und stellte ihn auf die Zinne des Tempels und sprach zu ihm: Wenn du Gottes Sohn bist, so wirf dich von hier hinab;
LUO Lk 4:9 Und +2532 er führte +71 (+5627) ihn +846 gen +1519 Jerusalem +2419 und +2532 stellte +2476 (+5656) ihn +846 auf +1909 des Tempels +2411 Zinne +4419 und +2532 sprach +2036 (+5627) zu ihm +846: +1487 Bist +1488 (+5748) du Gottes +2316 Sohn +5207, so laß +906 (+5628) dich +4572 von hinnen +1782 hinunter +2736
PFL Lk 4:9 Er führte Ihn aber nach Jerusalem und stellte Ihn auf den kleinen Flügel des Heiligtums und sprach zu Ihm: Wenn du Sohn bist des Gottes, so wirf Dich alsbald von hier hinab;
SCH Lk 4:9 Er aber führte ihn gen Jerusalem und stellte ihn auf die Zinne des Tempels und sprach zu ihm: Bist du Gottes Sohn, so stürze dich von hier hinab;
MNT Lk 4:9 Er führte +71 ihn aber nach Jerusalem +2419 und stellte +2476 (ihn) auf den Rand +4419 des Heiligtums +2411 und sprach +3004 zu ihm: Wenn du Sohn +5207 Gottes +2316 bist, wirf +906 dich von hier hinunter +2736;
HSN Lk 4:9 Darauf führte er ihn nach Jerusalem und stellte ihn auf die Zinne10 des Tempels und sprach zu ihm: Wenn du [wirklich] Gottes Sohn bist, so wirf dich von hier hinunter,
WEN Lk 4:9 Er führte ihn aber nach Jerusalem und stellte ihn auf die Zinne der Weihestätte und sagte zu ihm: Wenn du Gottes Sohn bist, wirf dich selber von hier hinab,
Vers davor: Lk 4:8 danach: Lk 4:10
Zur Kapitelebene Lk 4
Zum Kontext: Lk 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
10 o. Flügel, Türmchen, Rand