Lk 1:37
Vers davor: Lk 1:36 danach: Lk 1:38 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 1 | 👉 Zum Kontext: Lk 1.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 1:37 ὅτι οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ τοῦ θεοῦ πᾶν ῥῆμα
REC Lk 1:37 ὅτι +3754 οὐκ +3756 ἀδυνατήσει +101 παρὰ +3844 τῷ +3588 Θεῷ +2316 πᾶν +3956 ῥῆμα +4487.
Übersetzungen
ELB Lk 1:37 Denn kein Wort, das von Gott kommt, wird kraftlos sein.
KNT Lk 1:37 denn bei Gott ist kein Ding unmöglich.
ELO Lk 1:37 denn bei Gott wird kein Ding unmöglich sein.
LUO Lk 1:37 Denn +3754 bei +3844 Gott +2316 ist +101 (+5692) kein +3756 +3956 Ding +4487 unmöglich +101 +0.
PFL Lk 1:37 denn nicht unmöglich und unvermögend wird sein irgend welcher Ausspruch von Gott her.
SCH Lk 1:37 Denn bei Gott ist kein Ding unmöglich.
MNT Lk 1:37 weil nicht kraftlos +101 sein +101 wird von Gott +2316 her jedes +3956 Wort. +4487
HSN Lk 1:37 denn nichts, was Gott je gesagt hat, wird [ihm] unmöglich sein41.
WEN Lk 1:37 – da jede Rede seitens Gottes nicht unvermögend sein wird.
Vers davor: Lk 1:36 danach: Lk 1:38
Zur Kapitelebene Lk 1
Zum Kontext: Lk 1.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
41 o. wird sich als unvermögend, unwirksam, unausführbar, kraftlos erweisen; vgl. 1Mo 18:14 - Mt 19:26