Lk 18:8
Vers davor: Lk 18:7 danach: Lk 18:9 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 18 | 👉 Zum Kontext: Lk 18.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 18:8 λέγω ὑμῖν ὅτι ποιήσει τὴν ἐκδίκησιν αὐτῶν ἐν τάχει πλὴν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐλθὼν ἆρα εὑρήσει τὴν πίστιν ἐπὶ τῆς γῆς
REC Lk 18:8 λέγω +3004 ὑμῖν +5213 ὅτι +3754 ποιήσει +4160 τὴν +3588 ἐκδίκησιν +1557 αὐτῶν +846 ἐν +1722 τάχει +5034. πλὴν +4133 ὁ +3588 υἱὸς +5207 τοῦ +3588 ἀνθρώπου +444 ἐλθὼν +2064 ἆρα +687 εὑρήσει +2147 τὴν +3588 πίστιν +4102 ἐπὶ +1909 τῆς +3588 γῆς +1093;
Übersetzungen
ELB Lk 18:8 Ich sage euch, daß er ihr Recht ohne Verzug ausführen wird. Doch wird wohl der Sohn des Menschen, wenn er kommt, den Glauben finden auf der Erde?
KNT Lk 18:8 Und Er hat Geduld mit Ihnen. Ich sage euch: In Schnelligkeit wird Er ihnen Recht verschaffen. Indessen, wird wohl der Sohn des Menschen bei Seinem Kommen den Glauben auf Erden finden?
ELO Lk 18:8 Ich sage euch, daß er ihr Recht schnell ausführen wird. Doch wird wohl der Sohn des Menschen, wenn er kommt, den Glauben finden auf der Erde?
LUO Lk 18:8 Ich sage +3004 (+5719) euch +5213: +3754 Er +846 wird +4160 (+5692) sie erretten +1557 in einer Kürze +5034 +1722. Doch +687 +4133 wenn des Menschen +444 Sohn +5207 kommen +2064 (+5631) wird, meinst du, daß er auch werde Glauben +4102 finden +2147 (+5692) auf +1909 Erden +1093?
PFL Lk 18:8 Ich sage euch: Bewirken wird Er durch Rechtsausübung ihre Rechtfertigung in Schnelle. Übrigens, Der Menschensohn, wenn Er gekommen sein wird - ob Er finden wird den Glauben auf der Erde?
SCH Lk 18:8 Ich sage euch, er wird ihnen Recht schaffen in Kürze! Doch wenn des Menschen Sohn kommt, wird er auch den Glauben finden auf Erden?
MNT Lk 18:8 Ich sage +3004 euch: Schaffen +4160 wird er ihr Recht +1557 in Kürze. +5034 Jedoch der Sohn +5207 des Menschen, +444 wird er wohl kommend +2064 finden +2147 den Glauben +4102 auf der Erde +1093?
HSN Lk 18:8 Ich sage euch: Er wird ihnen in Eile zum Recht verhelfen61! - Doch wird [wohl] der Menschensohn, wenn er kommt, den Glauben auf der Erde finden62?
WEN Lk 18:8 Ich sage euch: Er wird ihnen in Schnelle Recht verschaffen. Indes, wird der Sohn des Menschen als Kommender demnach den Glauben auf der Erde finden?
Vers davor: Lk 18:7 danach: Lk 18:9
Zur Kapitelebene Lk 18
Zum Kontext: Lk 18.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
61 Gott handelt schnell, wenn seine Zeit gekommen ist (Offb 22:12). - Der Sinn des Gleichnisses ist: Wenn schon ungerechte Menschen sich über anhaltend Bittende erbarmen, wie viel mehr Gott (Mt 7:11 - Lk 11:8-13).
62 nämlich anhaltend bittenden und ausharrenden Glauben
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Das jüdische Volk als Witwe (Th. Böhmerle)