Lk 15:26
Vers davor: Lk 15:25 danach: Lk 15:27 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 15 | 👉 Zum Kontext: Lk 15.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 15:26 καὶ προσκαλεσάμενος ἕνα τῶν παίδων ἐπυνθάνετο τί ἂν εἴη ταῦτα
REC Lk 15:26 καὶ +2532 προσκαλεσάμενος +4341 ἕνα +1520 τῶν +3588 παίδων +3816 {VAR1: αὐτοῦ +846} {VAR2:} ἐπυνθάνετο +4441 τί +5101 εἴη +1498 ταῦτα +5023.
Übersetzungen
ELB Lk 15:26 Und er rief einen der Sklaven herbei und erkundigte sich, was das sei.
KNT Lk 15:26 Da rief er einen der Knechte herzu und erkundigte sich, was dies bedeuten solle.
ELO Lk 15:26 Und er rief einen der Knechte herzu und erkundigte sich, was das wäre.
LUO Lk 15:26 und +2532 er rief zu sich +4341 (+5666) der Knechte +3816 einen +1520 und fragte +4441 (+5711), was +5101 das +5023 wäre +1498 (+5751).
PFL Lk 15:26 und es rief her zu sich einen der Knaben und wollte erkunden, was doch diese Dinge bedeuten möchten.
SCH Lk 15:26 Und er rief einen der Knechte herbei und erkundigte sich, was das sei.
MNT Lk 15:26 und herbeirufend +4341 einen +1520 der Knechte, +3816 erkundigte +4441 er sich, +4441 was dieses sei.
HSN Lk 15:26 und er rief einen von den Knechten36 herbei und erkundigte sich, was das bedeute.
WEN Lk 15:26 Und er rief einen der Knaben herzu und erkundigte sich, was dies sei.
Vers davor: Lk 15:25 danach: Lk 15:27
Zur Kapitelebene Lk 15
Zum Kontext: Lk 15.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
36 „pais“ = Diener, Bursche, Knabe, Knecht
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Der ältere Sohn (Th. Böhmerle)