Lk 10:40
Vers davor: Lk 10:39 danach: Lk 10:41 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 10 | 👉 Zum Kontext: Lk 10.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 10:40 ἡ δὲ Μάρθα περιεσπᾶτο περὶ πολλὴν διακονίαν ἐπιστᾶσα δὲ εἶπεν κύριε οὐ μέλει σοι ὅτι ἡ ἀδελφή μου μόνην με κατέλιπεν διακονεῖν εἰπὲ οὖν αὐτῇ ἵνα μοι συναντιλάβηται
REC Lk 10:40 ἡ +3588 δὲ +1161 Μάρθα +3136 περιεσπᾶτο +4049 περὶ +4012 πολλὴν +4183 διακονίαν +1248. ἐπιστᾶσα +2186 δὲ +1161 εἶπε +2036, Κύριε +2962, οὐ +3756 μέλει +3199 σοι +4671 ὅτι +3754 ἡ +3588 ἀδελφή +79 μου +3450 μόνην +3441 με +3165 κατέλιπε +2641 διακονεῖν +1247; εἰπὲ +2036 οὖν +3767 αὐτῇ +846 ἵνα +2443 μοι +3427 συναντιλάβηται +4878.
Übersetzungen
ELB Lk 10:40 Marta aber war sehr beschäftigt mit vielem Dienen; sie trat aber hinzu und sprach: Herr, kümmert es dich nicht, daß meine Schwester mich allein gelassen hat zu dienen? Sage ihr doch, daß sie mir helfe!
KNT Lk 10:40 Martha aber wurde durch vieles Bedienen abgelenkt; und herzutretend sagte sie: Herr, kümmert es Dich nicht, daß meine Schwester mich allein bedienen läßt? Sage ihr nun, daß sie mit mir zugreifen möge!
ELO Lk 10:40 Martha aber war sehr beschäftigt mit vielem Dienen; sie trat aber hinzu und sprach: Herr, kümmert es dich nicht, daß meine Schwester mich allein gelassen hat zu dienen? Sage ihr nun, daß sie mir helfe.
LUO Lk 10:40 Martha +3136 aber +1161 machte sich viel +4012 +4183 zu schaffen +4049 (+5712), ihm zu dienen +1248. Und +1161 sie trat hinzu +2186 (+5631) und sprach +2036 (+5627): HERR +2962, fragst +3199 (+5719) du +4671 nicht +3756 darnach +3199 +0, daß +3754 mich +3165 meine +3450 Schwester +79 läßt +2641 (+5627) allein +3441 dienen +1247 (+5721)? Sage +2036 (+5628) ihr +846 doch +3767, daß +2443 sie es auch +3427 angreife +4878 (+5638)!
PFL Lk 10:40 Martha aber wurde abgezogen im Umkreis um vielerlei Staubdienst her. Sie trat aber herbei und sagte: Kurios, bekümmert es Dich nicht, daß meine Schwester mich allein dienen ließ? Sage ihr nun, daß sie mit es aufnehme von ihrer Seite.
SCH Lk 10:40 Martha aber machte sich viel zu schaffen mit der Bedienung. Und sie trat herzu und sprach: Herr, kümmerst du dich nicht darum, daß mich meine Schwester allein dienen läßt? Sage ihr doch, daß sie mir helfe!
MNT Lk 10:40 Martha +3136 aber war +4049 überbeschäftigt +4049 mit viel +4183 Dienst +1248; hintretend +2186 aber sprach +3004 sie: Herr, +2962 nicht kümmert +3199 dich, daß meine Schwester +79 allein +3441 mich zurückließ +2641 zu dienen +1247? Sprich +3004 nun zu ihr, damit sie mir beisteht. +4878
HSN Lk 10:40 Martha aber war völlig in Anspruch genommen43 durch vielerlei Dienst [der Bewirtung]44; so trat sie herzu und sagte: Herr, kümmert es dich nicht, dass meine Schwester mich bei der Bedienung allein lässt45? Sag ihr doch, dass sie mit Hand anlegen soll!
WEN Lk 10:40 Martha aber war emsig beschäftigt betreffs vielem Dienen. Sie trat aber herzu und sagte: Herr, kümmert es dich nicht, dass meine Schwester mich allein zurückließ, zu dienen? Sage ihr nun, dass sie sich mit mir zusammen des Dienstes annehme!
Vers davor: Lk 10:39 danach: Lk 10:41
Zur Kapitelebene Lk 10
Zum Kontext: Lk 10.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
43 o. nach allen Seiten hin beschäftigt und abgelenkt
44 ihres Gastes und seiner Begleiter
45 w. mich allein übrig gelassen hat zu dienen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Das gute Teil (Lk 10:38-42) (Th. Böhmerle)
- Die Erstlingszüge im Bild der Maria (Lk 10:38-42) (Th. Böhmerle)