Lk 10:23
Vers davor: Lk 10:22 danach: Lk 10:24 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 10 | 👉 Zum Kontext: Lk 10.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 10:23 καὶ στραφεὶς πρὸς τοὺς μαθητὰς κατ’ ἰδίαν εἶπεν μακάριοι οἱ ὀφθαλμοὶ οἱ βλέποντες ἃ βλέπετε
REC Lk 10:23 Καὶ +2532 στραφεὶς +4762 πρὸς +4314 τοὺς +3588 μαθητὰς +3101, κατ +2596᾽ ἰδίαν +2398 εἶπε +2036, Μακάριοι +3107 οἱ +3588 ὀφθαλμοὶ +3788 οἱ +3588 βλέποντες +991 ἃ +3739 βλέπετε +991.
Übersetzungen
ELB Lk 10:23 Und er wandte sich zu den Jüngern allein und sprach: Glückselig die Augen, die sehen, was ihr seht!
KNT Lk 10:23 Und zu den Jüngern gewandt, sagte Er, als sie für sich allein waren: Glückselig, sind die Augen, die erblicken, was ihr erblickt!
ELO Lk 10:23 Und er wandte sich zu den Jüngern besonders und sprach: Glückselig die Augen, welche sehen, was ihr sehet!
LUO Lk 10:23 Und +2532 er wandte sich +4762 (+5651) zu +4314 seinen Jüngern +3101 und sprach +2036 (+5627) insonderheit +2398 +2596: Selig +3107 sind die Augen +3788, die +3588 da sehen +991 (+5723), was +3739 ihr +5210 sehet +991 (+5719).
PFL Lk 10:23 Und Er wandte sich zu Seinen Lernschülern eigens und speziell und sprach: Glückselig zu preisen die Augen, die erblickten, was ihr erblickt.
SCH Lk 10:23 Und er wandte sich zu seinen Jüngern besonders und sprach: Selig sind die Augen, die sehen, was ihr sehet!
MNT Lk 10:23 Und sich +4762 umwendend +4762 zu den Schülern +3101 für sich, sprach +3004 er: Selig +3107 die Augen, +3788 die sehenden, +991 was ihr seht +991.
HSN Lk 10:23 Dann wandte er sich zu den Schülern im Besonderen27 und sprach: Glückselig [sind] die Augen, die sehen, was ihr seht!
WEN Lk 10:23 Und er wandte sich zu den Lernenden für sich allein und sagte: Glückselig die Augen, die erblicken, was ihr erblickt.
Vers davor: Lk 10:22 danach: Lk 10:24
Zur Kapitelebene Lk 10
Zum Kontext: Lk 10.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
27 o. abseits (von der Menge), für sich (allein)