Kol 2:14

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Kol 2:13 --- Vers danach: Kol 2:15 | 👉 Zur Kapitelebene Kol 2 | 👉 Zum Kontext Kol 2.

Grundtexte

GNT Kol 2:14 ἐξαλείψας τὸ καθ’ ἡμῶν χειρόγραφον τοῖς δόγμασιν ὃ ἦν ὑπεναντίον ἡμῖν καὶ αὐτὸ ἦρκεν ἐκ τοῦ μέσου προσηλώσας αὐτὸ τῷ σταυρῷ
REC Kol 2:14 ἐξαλείψας +1813 τὸ +3588 καθ +2596 ἡμῶν +2257 χειρόγραφον +5498 τοῖς +3588 δόγμασιν +1378, ὃ +3739 ἦν +2258 ὑπεναντίον +5227 ἡμῖν +2254, καὶ +2532 αὐτὸ +846 ᾖρκεν +142 ἐκ +1537 τοῦ +3588 μέσου +3319, προσηλώσας +4338 αὐτὸ +846 τῷ +3588 σταυρῷ +4716,

Übersetzungen

ELB Kol 2:14 Er hat den Schuldschein gegen uns gelöscht, [den] in Satzungen [bestehenden], der gegen uns war, und ihn auch aus [unserer] Mitte fortgeschafft, indem er ihn ans Kreuz nagelte;
KNT Kol 2:14 Er hat die wider uns lautende Handschrift der Erlasse, die unser Gegner war, ausgelöscht und sie aus der Mitte genommen, indem Er sie an das Kreuz {wörtl.: den Pfahl} nagelte.
ELO Kol 2:14 als er ausgetilgt die uns entgegenstehende Handschrift in Satzungen, die wider uns war, hat er sie auch aus der Mitte weggenommen, indem er sie an das Kreuz nagelte;
LUO Kol 2:14 und ausgetilgt +1813 (+5660) die Handschrift +5498, so wider +2596 uns +2257 war, welche durch Satzungen +1378 entstand +3739 und uns +2254 entgegen +5227 war +2258 (+5713), und +2532 hat +846 sie aus +1537 dem Mittel +3319 getan +142 (+5758) und +846 an das Kreuz +4716 geheftet +4338 (+5660);
PFL Kol 2:14 als Er auslöschte den gegen uns laufenden Schuldschein, der durch die gestellten Gesetze wider uns zeugte, hat Er sogar denselben ein für allemal aus der Mitte weggeschafft, nachdem Er ihn angenagelt hatte ans Kreuz.
SCH Kol 2:14 dadurch, daß er die gegen uns bestehende Schuldschrift, welche durch Satzungen uns entgegen war, auslöschte und sie aus der Mitte tat, indem er sie ans Kreuz heftete.
MNT Kol 2:14 Auslöschend +1813 den Schuldschein +5498 gegen uns, der aufgrund der Satzungen +1378 wider uns war, und ihn hat er aus der Mitte +3319 genommen, +142 annagelnd +4338 ihn ans Kreuz +4716;
HSN Kol 2:14 Er hat den gegen uns [vorliegenden] Schuldschein61 ausgelöscht, der mit [seinen] Vorschriften62 gegen uns war; er hat ihn aus der Mitte weggenommen63 und am Kreuz [des Christus] angenagelt;
WEN Kol 2:14 auslöschend das gegen uns Handgeschriebene in Dogmen, welches uns gegnerisch war, und er hat es aus der Mitte enthoben, es an den Pfahl nagelnd;

Vers davor: Kol 2:13 --- Vers danach: Kol 2:15
Zur Kapitelebene Kol 2
Zum Kontext Kol 2.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

61 w. Handschrift
62 d.h. Gesetzesforderungen
63 und dadurch die Trennung zwischen Gott und uns vollgültig beseitigt

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks