Joh 9:16

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 9:15 --- Vers danach: Joh 9:17 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 9 | 👉 Zum Kontext: Joh 9.

Grundtexte

GNT Joh 9:16 ἔλεγον οὖν ἐκ τῶν Φαρισαίων τινές οὐκ ἔστιν οὗτος παρὰ θεοῦ ὁ ἄνθρωπος ὅτι τὸ σάββατον οὐ τηρεῖ ἄλλοι δὲ ἔλεγον πῶς δύναται ἄνθρωπος ἁμαρτωλὸς τοιαῦτα σημεῖα ποιεῖν καὶ σχίσμα ἦν ἐν αὐτοῖς
REC Joh 9:16 Ἔλεγον +3004 οὖν +3767 ἐκ +1537 τῶν +3588 φαρισαίων +5330 τινὲς +5100, Οὗτος +3778+3588 ἄνθρωπος +444 οὐκ +3756 ἔστι +2076 παρὰ +3844 τοῦ +3588 Θεοῦ +2316, ὅτι +3754 τὸ +3588 σάββατον +4521 οὐ +3756 τηρεῖ +5083. Ἄλλοι +243 ἔλεγον +3004, Πῶς +4459 δύναται +1410 ἄνθρωπος +444 ἁμαρτωλὸς +268 τοιαῦτα +5108 σημεῖα +4592 ποιεῖν +4160; Καὶ +2532 σχίσμα +4978 ἦν +2258 ἐν +1722 αὐτοῖς +846.

Übersetzungen

ELB Joh 9:16 Da sprachen einige von den Pharisäern: Dieser Mensch ist nicht von Gott, denn er hält den Sabbat nicht. Andere sagten: Wie kann ein sündiger Mensch solche Zeichen tun? Und es war Zwiespalt unter ihnen.
KNT Joh 9:16 Da sagten nun einige der Pharisäer: Dieser Mensch ist nicht von Gott, weil Er den Sabbat nicht hält. Andere aber sagten: Wie kann ein sündiger {wörtl.: zielverfehlender} Mensch solche Zeichen tun? So war eine Spaltung unter ihnen.
ELO Joh 9:16 Da sprachen etliche von den Pharisäern: Dieser Mensch ist nicht von Gott, denn er hält den Sabbath nicht. Andere sagten: Wie kann ein sündiger Mensch solche Zeichen tun? Und es war Zwiespalt unter ihnen.
LUO Joh 9:16 Da +3767 sprachen +3004 (+5707) etliche +5100 der +1537 Pharisäer +5330: Der +3778 Mensch +444 ist +2076 (+5748) nicht +3756 von +3844 Gott +2316, dieweil +3754 er den Sabbat +4521 nicht +3756 hält +5083 (+5719). Die andern +243 aber sprachen +3004 (+5707): Wie +4459 kann +1410 (+5736) ein sündiger +268 Mensch +444 solche +5108 Zeichen +4592 tun +4160 (+5721)? Und +2532 es ward +2258 (+5713) eine Zwietracht +4978 unter +1722 ihnen +846.
PFL Joh 9:16 Sagten nun aus den Pharisäern einige: Nicht ist dieser Mensch von Gott, weil er den Sabbat nicht im Auge behält. Andere sagten: Wie kann ein Sündermensch derartige Zeichen tun? Und eine Scheidung [Spaltung] war unter ihnen.
SCH Joh 9:16 Da sprachen etliche von den Pharisäern: Dieser Mensch ist nicht von Gott, weil er den Sabbat nicht hält! Andere sprachen: Wie kann ein sündiger Mensch solche Zeichen tun? Und es entstand eine Spaltung unter ihnen.
MNT Joh 9:16 (Es) sagten +3004 nun von den Pharisaiern +5330 einige: Nicht ist dieser Mensch +444 von Gott, +2316 weil er den Sabbat +4521 nicht wahrt. +5083 Andere +243 [aber] sagten: Wie kann +1410 ein sündiger +268 Mensch solche Zeichen +4592 tun +4160? Und Spaltung +4978 war unter ihnen.
HSN Joh 9:16 Da sagten einige von den Pharisäern: Dieser Mensch ist nicht von Gott, weil er den Sabbat nicht hält! Andere aber meinten: Wie kann ein sündiger Mensch derartige Zeichen tun? So entstand7 eine Spaltung unter ihnen.
WEN Joh 9:16 Da sagten einige von den Pharisäern: Dieser Mensch ist nicht seitens Gottes, da er den Sabbat nicht hütet. Andere aber sagten: Wie vermag ein Mensch, ein Verfehler, derartige Zeichen zu tun? Und es war eine Spaltung unter ihnen.

Vers davor: Joh 9:15 --- Vers danach: Joh 9:17
Zur Kapitelebene Joh 9
Zum Kontext: Joh 9.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

7 w. war (vgl. Joh 7:43 - Joh 10:19)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks