Joh 6:53

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Joh 6:53 εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ἐὰν μὴ φάγητε τὴν σάρκα τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου καὶ πίητε αὐτοῦ τὸ αἷμα οὐκ ἔχετε ζωὴν ἐν ἑαυτοῖς
REC Joh 6:53 Εἶπεν +2036 οὖν +3767 αὐτοῖς +846+3588 Ἰησοῦς +2424, Ἀμὴν +281 ἀμὴν +281 λέγω +3004 ὑμῖν +5213, ἐὰν +1437 μὴ +3361 φάγητε +5315 τὴν +3588 σάρκα +4561 τοῦ +3588 υἱοῦ +5207 τοῦ +3588 ἀνθρώπου +444, καὶ +2532 πίητε +4095 αὐτοῦ +846 τὸ +3588 αἷμα +129, οὐκ +3756 ἔχετε +2192 ζωὴν +2222 ἐν +1722 ἑαυτοῖς +1438

Übersetzungen

ELB Joh 6:53 Da sprach Jesus zu ihnen: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Wenn ihr nicht das Fleisch des Sohnes des Menschen eßt und sein Blut trinkt, so habt ihr kein Leben in euch selbst.
KNT Joh 6:53 Daher sagte Jesus zu ihnen: Wahrlich, Wahrlich, Ich sage euch: Wenn ihr das Fleisch des Sohn des Menschen nicht eßt und Sein Blut nicht trinkt, habt ihr kein äonisches Leben in euch.
ELO Joh 6:53 Da sprach Jesus zu ihnen: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Es sei denn, daß ihr das Fleisch des Sohnes des Menschen esset und sein Blut trinket, so habt ihr kein Leben in euch selbst.
LUO Joh 6:53 +3767 Jesus +2424 sprach +2036 (+5627) zu ihnen +846: Wahrlich +281, wahrlich +281 ich sage +3004 (+5719) euch +5213: Werdet ihr nicht +3362 essen +5315 (+5632) das Fleisch +4561 des Menschensohnes +5207 +444 und +2532 trinken +4095 (+5632) sein +846 Blut +129, so habt ihr +2192 (+5719) kein +3756 Leben +2222 in +1722 euch +1438.
PFL Joh 6:53 Sprach nun zu ihnen Jesus: Amen, amen [ausgemacht, ausgemacht], Ich sage euch wenn ihr nicht essen werdet das Fleisch Des Menschensohns und trinken Sein Blut, nicht habt ihr Leben in euch.
SCH Joh 6:53 Darum sprach Jesus zu ihnen: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, wenn ihr nicht das Fleisch des Menschensohnes esset und sein Blut trinket, so habt ihr kein Leben in euch.
MNT Joh 6:53 (Es) sprach +3004 nun zu ihnen Jesus: +2424 Amen, +281 amen, ich sage +3004 euch, wenn ihr nicht eßt +2068 das Fleisch +4561 des Sohnes +5207 des Menschen +444 und trinkt +4095 sein Blut, +129 nicht habt +2192 ihr Leben +2222 in euch.
HSN Joh 6:53 Da sprach Jesus zu ihnen: Amen, amen28, ich sage euch: Wenn ihr nicht das Fleisch des Menschensohnes esst und sein Blut trinkt54, so habt ihr kein Leben in euch55.
WEN Joh 6:53 Da sagte Jesus zu ihnen: Amen, amen, ich sage euch: Wenn ihr nicht das Fleisch des Sohnes des Menschen esst und sein Blut trinkt, habt ihr kein Leben in euch selbst.

Vers davor: Joh 6:52 danach: Joh 6:54
Zur Kapitelebene Joh 6
Zum Kontext: Joh 6.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

28 vgl. Joh 1:51 mit Anm. 51!
54 d.h. Wenn ihr nicht glaubend annehmt, was das Kreuz Christi (sein geopferter Leib und sein vergossenes Blut) bedeutet und bewirkt (die Sühnung der Sünden)
55 w. so habt ihr [wahres] Leben nicht in euch

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks