Joh 6:3

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 6:2 --- Vers danach: Joh 6:4 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 6 | 👉 Zum Kontext: Joh 6.

Grundtexte

GNT Joh 6:3 ἀνῆλθεν δὲ εἰς τὸ ὄρος Ἰησοῦς καὶ ἐκεῖ ἐκάθητο μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ
REC Joh 6:3 Ἀνῆλθε +424 δὲ +1161 εἰς +1519 τὸ +3588 ὄρος +3735+3588 Ἰησοῦς +2424, καὶ +2532 ἐκεῖ +1563 ἐκάθητο +2521 μετὰ +3326 τῶν +3588 μαθητῶν +3101 αὑτοῦ +846.

Übersetzungen

ELB Joh 6:3 Jesus aber ging hinauf auf den Berg und setzte sich dort mit seinen Jüngern.
KNT Joh 6:3 Jesus ging dann auf den Berg hinauf und setzte Sich dort mit Seinen Jüngern.
ELO Joh 6:3 Jesus aber ging hinauf auf den Berg und setzte sich daselbst mit seinen Jüngern.
LUO Joh 6:3 Jesus +2424 aber +1161 ging hinauf +424 (+5627) auf +1519 einen Berg +3735 und +2532 setzte sich +2521 (+5711) daselbst +1563 mit +3326 seinen +846 Jüngern +3101.
PFL Joh 6:3 Hinauf aber ging Jesus auf den Berg, und daselbst setzte Er sich mit Seinen Lernschülern.
SCH Joh 6:3 Jesus aber ging auf den Berg und setzte sich daselbst mit seinen Jüngern.
MNT Joh 6:3 Hinaufstieg +424 aber Jesus +2424 auf den Berg, +3735 und dort setzte +2521 er sich +2521 mit seinen Schülern. +3101
HSN Joh 6:3 Jesus aber ging hinauf auf den Berg und setzte sich dort mit seinen Schülern nieder.
WEN Joh 6:3 Jesus aber ging hinauf auf den Berg und setzte sich dort mit seinen Lernenden.

Vers davor: Joh 6:2 --- Vers danach: Joh 6:4
Zur Kapitelebene Joh 6
Zum Kontext: Joh 6.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Die Passion Jesu unter der Masse (Joh 6:1-15) (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks