Joh 21:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 21:7 --- Vers danach: Joh 21:9 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 21 | 👉 Zum Kontext: Joh 21.

Grundtexte

GNT Joh 21:8 οἱ δὲ ἄλλοι μαθηταὶ τῷ πλοιαρίῳ ἦλθον οὐ γὰρ ἦσαν μακρὰν ἀπὸ τῆς γῆς ἀλλὰ ὡς ἀπὸ πηχῶν διακοσίων σύροντες τὸ δίκτυον τῶν ἰχθύων
REC Joh 21:8 οἱ +3588 δὲ +1161 ἄλλοι +243 μαθηταὶ +3101 τῷ +3588 πλοιαρίῳ +4142 ἦλθον +2064 ( οὐ +3756 γὰρ +1063 ἦσαν +2258 μακρὰν +3112 ἀπὸ +575 τῆς +3588 γῆς +1093, ἀλλ +235᾽ ὡς +5613 ἀπὸ +575 πηχῶν +4083 διακοσίων +1250 ]]) σύροντες +4951 τὸ +3588 δίκτυον +1350 τῶν +3588 ἰχθύων +2486.

Übersetzungen

ELB Joh 21:8 Die anderen Jünger aber kamen in dem Boot - denn sie waren nicht weit vom Land, sondern etwa zweihundert Ellen - und zogen das Netz mit den Fischen nach.
KNT Joh 21:8 Die anderen Jünger aber kamen mit dem Boot; denn sie waren nicht weit vom Land, sondern nur etwa zweihundert Ellen davon entfernt, und schleppten das Netz mit den Fischen.
ELO Joh 21:8 Die anderen Jünger aber kamen in dem Schifflein, (denn sie waren nicht weit vom Lande, sondern bei zweihundert Ellen) und zogen das Netz mit den Fischen nach.
LUO Joh 21:8 Die andern +243 Jünger +3101 aber +1161 kamen +2064 (+5627) auf dem Schiff +4142 (denn +1063 sie waren +2258 (+5713) nicht +3756 ferne +3112 vom +575 Lande +1093, sondern +235 bei +5613 +575 zweihundert +1250 Ellen +4083) und zogen +4951 (+5723) das Netz +1350 mit den Fischen +2486.
PFL Joh 21:8 Die andern Lernschüler aber kamen auf dem Schifflein - denn sie waren nicht weit weg vom Lande, sondern etwas 200 Ellen - ziehend das Netz mit den Fischen.
SCH Joh 21:8 Die andern Jünger aber kamen mit dem Schiffe (denn sie waren nicht fern vom Lande, sondern etwa zweihundert Ellen weit) und zogen das Netz mit den Fischen nach.
MNT Joh 21:8 die anderen +243 Schüler +3101 aber kamen +2064 mit dem Boot, +4142 denn nicht waren sie weit +3112 vom Land, +1093 sondern etwa an (die) zweihundert +1250 Ellen, +4083 schleppend +4951 das Netz +1350 mit den Fischen +2486.
HSN Joh 21:8 Die andern Schüler aber kamen mit dem Boot, denn sie waren nicht weit vom Land entfernt - [nur] etwa 200 Ellen36 - und zogen das Netz mit den Fischen hinter sich her.
WEN Joh 21:8 Die anderen Lernenden aber kamen in dem Boot - denn sie waren nicht fern von dem Land, sondern etwa zweihundert Ellen - und schleppten das Netz der Fische.

Vers davor: Joh 21:7 --- Vers danach: Joh 21:9
Zur Kapitelebene Joh 21
Zum Kontext: Joh 21.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

36 etwa 100 m

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Der neue Tag (Joh 21:1-14) (Th. Böhmerle)
- Einführung in die neue Linie des Rates Gottes (Joh 21:1-14) (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks