Joh 19:16

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 19:15 --- Vers danach: Joh 19:17 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 19 | 👉 Zum Kontext: Joh 19.

Grundtexte

GNT Joh 19:16 τότε οὖν παρέδωκεν αὐτὸν αὐτοῖς ἵνα σταυρωθῇ παρέλαβον οὖν τὸν Ἰησοῦν
REC Joh 19:16 Τότε +5119 οὖν +3767 παρέδωκεν +3860 αὐτὸν +846 αὐτοῖς +846 ἵνα +2443 σταυρωθῇ +4717. Παρέλαβον +3880 δὲ +1161 τὸν +3588 Ἰησοῦν +2424 καὶ +2532 ἀπήγαγον +520.

Übersetzungen

ELB Joh 19:16 Dann nun lieferte er ihn an sie aus, daß er gekreuzigt würde. Sie aber nahmen Jesus hin und führten ihn fort.
KNT Joh 19:16 Daher gab er Ihn dann dahin, ihnen zu Willen, damit Er gekreuzigt {wörtl.: angepfahlt} würde. Die Krieger nahmen nun Jesus mit sich und führten Ihn ab.
ELO Joh 19:16 Dann nun überlieferte er ihn denselben, auf daß er gekreuzigt würde. Sie aber nahmen Jesum hin und führten ihn fort.
LUO Joh 19:16 Da +5119 +3767 überantwortete +3860 (+5656) er +846 ihn +846, daß +2443 er gekreuzigt würde +4717 (+5686). Sie nahmen +3880 (+5627) aber +1161 Jesum +2424 und +2532 führten ihn ab +520 (+5627).
PFL Joh 19:16 Da nun übergab er Ihn ihnen, daß Er sollte gekreuzigt werden.
SCH Joh 19:16 Da überantwortete er ihnen Jesus, daß er gekreuzigt würde. Sie nahmen aber Jesus und führten ihn hin.
MNT Joh 19:16 Da nun übergab +3860 er ihn ihnen, damit er gekreuzigt +4717 werde. Sie übernahmen +3880 nun Jesus, +2424
HSN Joh 19:16 Daraufhin übergab er ihn an sie zur Kreuzigung19 [und] so übernahmen sie Jesus.
WEN Joh 19:16 Dann nun überlieferte er ihnen Jesus ihn, auf dass er angepfählt würde. Sie aber nahmen nun Jesus und führten ihn weg.

Vers davor: Joh 19:15 --- Vers danach: Joh 19:17
Zur Kapitelebene Joh 19
Zum Kontext: Joh 19.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

19 Aus Angst, beim Kaiser angeklagt zu werden, handelt Pilatus seiner eigenen inneren Einsicht zuwider.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks