Joh 18:16

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 18:15 --- Vers danach: Joh 18:17 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 18 | 👉 Zum Kontext: Joh 18.

Grundtexte

GNT Joh 18:16 ὁ δὲ Πέτρος εἱστήκει πρὸς τῇ θύρᾳ ἔξω ἐξῆλθεν οὖν ὁ μαθητὴς ὁ ἄλλος ὁ γνωστὸς τοῦ ἀρχιερέως καὶ εἶπεν τῇ θυρωρῷ καὶ εἰσήγαγεν τὸν Πέτρον
REC Joh 18:16+3588 δὲ +1161 Πέτρος +4074 εἱστήκει +2476 πρὸς +4314 τῇ +3588 θύρᾳ +2374 ἔξω +1854. ἐξῆλθεν +1831 οὖν +3767+3588 μαθητὴς +3101+3588 ἄλλος +243 ὃς +3739 ἦν +2258 γνωστὸς +1110 τῷ +3588 ἀρχιερεῖ +749, καὶ +2532 εἶπε +2036 τῇ +3588 θυρωρῷ +2377, καὶ +2532 εἰσήγαγε +1521 τὸν +3588 Πέτρον +4074.

Übersetzungen

ELB Joh 18:16 Petrus aber stand an der Tür draußen. Da ging der andere Jünger, der dem Hohenpriester bekannt war, hinaus und sprach mit der Türhüterin und führte Petrus hinein.
KNT Joh 18:16 doch Petrus blieb draußen an der Tür stehen. Der andere Jünger nun, der dem Hohenpriester bekannt war, kam heraus, sprach mit der Türhüterin und führte Petrus hinein.
ELO Joh 18:16 Petrus aber stand an der Tür draußen. Da ging der andere Jünger, der dem Hohenpriester bekannt war, hinaus und sprach mit der Türhüterin und führte Petrus hinein.
LUO Joh 18:16 Petrus +4074 aber +1161 stand +2476 (+5715) draußen +1854 vor +4314 der Tür +2374. Da +3767 ging +1831 (+5627) der andere +243 Jünger +3101, der +3739 dem Hohenpriester +749 bekannt +1110 war +2258 (+5713), hinaus +1831 +0 und +2532 redete +2036 (+5627) mit der Türhüterin +2377 und +2532 führte +1521 (+5627) Petrus +4074 hinein +1521 +0.
PFL Joh 18:16 Petrus aber blieb stehen bei dem Tor außen. Kam nun heraus der andere Lernschüler, der Bekannte des Hohenpriesters, und redete mit der Türhüterin und führte Petrus herein.
SCH Joh 18:16 Petrus aber stand draußen vor der Tür. Da ging der andere Jünger hinaus, der mit dem Hohenpriester bekannt war, und redete mit der Türhüterin und führte Petrus hinein.
MNT Joh 18:16 Petros +4074 aber stand +2476 an der Tür +2374 draußen. +1854 Herausging +1831 nun der andere +243 Schüler, +3101 der Bekannte +1110 des Hochpriesters, +749 und er sprach +3004 zur Türhüterin, +2377 und hineinführte +1521 er den Petros.
HSN Joh 18:16 Petrus aber blieb draußen an der Tür stehen. Da kam der andere Schüler [Jesu] heraus, der Bekannte des Hohenpriesters, und sprach mit der Türhüterin und führte Petrus hinein40.
WEN Joh 18:16 Petros aber stand draußen an der Tür. Der andere Lernende, der dem Hohenpriester bekannt war, kam daher heraus und sagte der Türhüterin etwas und führte Petros hinein.

Vers davor: Joh 18:15 --- Vers danach: Joh 18:17
Zur Kapitelebene Joh 18
Zum Kontext: Joh 18.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

40 Der "andere Schüler" könnte der Evangelist Johannes selbst gewesen sein.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks