Joh 15:19

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 15:18 --- Vers danach: Joh 15:20 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 15 | 👉 Zum Kontext: Joh 15.

Grundtexte

GNT Joh 15:19 εἰ ἐκ τοῦ κόσμου ἦτε ὁ κόσμος ἂν τὸ ἴδιον ἐφίλει ὅτι δὲ ἐκ τοῦ κόσμου οὐκ ἐστέ ἀλλ’ ἐγὼ ἐξελεξάμην ὑμᾶς ἐκ τοῦ κόσμου διὰ τοῦτο μισεῖ ὑμᾶς ὁ κόσμος
REC Joh 15:19 εἰ +1487 ἐκ +1537 τοῦ +3588 κόσμου +2889 ἦτε +2258, ὁ +3588 κόσμος +2889 ἂν +302 τὸ +3588 ἴδιον +2398 ἐφίλει +5368 ὅτι +3754 δὲ +1161 ἐκ +1537 τοῦ +3588 κόσμου +2889 οὐκ +3756 ἐστὲ +2075, ἀλλ +235᾽ ἐγὼ +1473 ἐξελεξάμην +1586 ὑμᾶς +5209 ἐκ +1537 τοῦ +3588 κόσμου +2889, διὰ +1223 τοῦτο +5124 μισεῖ +3404 ὑμᾶς +5209+3588 κόσμος +2889.

Übersetzungen

ELB Joh 15:19 Wenn ihr von der Welt wäret, würde die Welt das Ihre lieben; weil ihr aber nicht von der Welt seid, sondern ich euch aus der Welt erwählt habe, darum haßt euch die Welt.
KNT Joh 15:19 Wenn ihr von der Welt wäret, würde die Welt euch wie ihr Eigenes liebhaben; weil ihr aber nicht von der Welt seid, sondern Ich euch aus der Welt erwählt habe, darum haßt euch die Welt.
ELO Joh 15:19 Wenn ihr von der Welt wäret, würde die Welt das Ihrige lieben; weil ihr aber nicht von der Welt seid, sondern ich euch aus der Welt auserwählt habe, darum haßt euch die Welt.
LUO Joh 15:19 Wäret +1487 +2258 (+5713) ihr von +1537 der Welt +2889, so hätte +302 die Welt +2889 das Ihre +2398 lieb +5368 (+5707); weil +3754 ihr aber +1161 nicht +3756 von +1537 der Welt +2889 seid +2075 (+5748), sondern +235 ich +1473 habe +1586 +0 euch +5209 von +1537 der Welt +2889 erwählt +1586 (+5668), darum +5124 +1223 haßt +3404 (+5719) euch +5209 die Welt +2889.
PFL Joh 15:19 Wenn ihr von der Welt wäret, würde die Welt ihr Eigenes freundschaftlich lieben; weil ihr aber von der Welt nicht seid, sondern [Ich] euch Mir herauslas aus der Welt, darum haßt euch die Welt.
SCH Joh 15:19 Wäret ihr von der Welt, so hätte die Welt das Ihrige lieb; weil ihr aber nicht von der Welt seid, sondern ich euch aus der Welt heraus erwählt habe, darum haßt euch die Welt.
MNT Joh 15:19 Wenn aus der Welt +2889 ihr wärt, liebte +5368 die Welt +2889 das Eigene +2398; weil aber nicht aus der Welt +2889 ihr seid, sondern ich euch erwählte +1586 aus der Welt, +2889 deswegen haßt +3404 euch die Welt. +2889
HSN Joh 15:19 Wäret ihr von der Welt24, so würde die Welt das Ihre freundschaftlich lieben25; weil ihr aber nicht von der Welt seid26, sondern ich euch aus der Welt heraus mir ausgewählt habe, darum hasst euch die Welt.
WEN Joh 15:19 Wenn ihr aus dem Kosmos wärt, liebte der Kosmos das Eigene, da ihr aber nicht aus dem Kosmos seid, sondern ich euch aus dem Kosmos auserwählte, deswegen hasst euch der Kosmos.

Vers davor: Joh 15:18 --- Vers danach: Joh 15:20
Zur Kapitelebene Joh 15
Zum Kontext: Joh 15.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

24 w. aus dem Kosmos (so auch Joh 8:23 - Joh 17:14,15,16 - Joh 18:36)
25 griech. philein; vgl. Joh 11:5 - Joh 15:9 mit Anmerkungen
26 Gemeint ist nicht Weltfremdheit, sondern die Tatsache, dass Christusgläubige ihren Ursprung, ihre Heimat und ihr Ziel in der himmlischen Welt bei Christus haben (Joh 3:3 - Phil 3:20).

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks