Joh 14:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 14:16 --- Vers danach: Joh 14:18 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 14 | 👉 Zum Kontext: Joh 14.

Grundtexte

GNT Joh 14:17 τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας ὃ ὁ κόσμος οὐ δύναται λαβεῖν ὅτι οὐ θεωρεῖ αὐτὸ οὐδὲ γινώσκει ὑμεῖς γινώσκετε αὐτό ὅτι παρ’ ὑμῖν μένει καὶ ἐν ὑμῖν ἔσται
REC Joh 14:17 τὸ +3588 πνεῦμα +4151 τῆς +3588 ἀληθείας +225, ὃ +3739+3588 κόσμος +2889 οὐ +3756 δύναται +1410 λαβεῖν +2983 ὅτι +3754 οὐ +3756 θεωρεῖ +2334 αὐτὸ +846, οὐδὲ +3761 γινώσκει +1097 αὐτό +846. ὑμεῖς +5210 δὲ +1161 γινώσκετε +1097 αὐτὸ +846, ὅτι +3754 παρ +3844᾽ ὑμῖν +5213 μένει +3306, καὶ +2532 ἐν +1722 ὑμῖν +5213 ἔσται +2071.

Übersetzungen

ELB Joh 14:17 den Geist der Wahrheit, den die Welt nicht empfangen kann, weil sie ihn nicht sieht noch ihn kennt. [Ihr] kennt ihn, denn er bleibt bei euch und wird in euch sein.
KNT Joh 14:17 den Geist der Wahrheit, den die Welt nicht erhalten kann, weil sie ihn nicht schaut noch kennt; ihr aber erkennt ihn, weil er bei euch bleibt und in euch sein wird.
ELO Joh 14:17 den Geist der Wahrheit, den die Welt nicht empfangen kann, weil sie ihn nicht sieht noch ihn kennt. Ihr [aber] kennet ihn, denn er bleibt bei euch und wird in euch sein.
LUO Joh 14:17 den Geist +4151 der Wahrheit +225, welchen +3739 die Welt +2889 nicht kann +3756 +1410 (+5736) empfangen +2983 (+5629); denn +3754 sie sieht +2334 (+5719) ihn +846 nicht +3756 und +3761 +0 kennt +1097 (+5719) ihn +846 nicht +3761. Ihr +5210 aber +1161 kennet +1097 (+5719) ihn +846; denn +3754 er bleibt +3306 (+5719) bei +3844 euch +5213 und +2532 wird +2071 +0 in +1722 euch +5213 sein +2071 (+5704).
PFL Joh 14:17 den Geist der unvergeßlichen Wahrheit und Wesenheit, den die Welt nicht fähig ist zu fassen und zu nehmen, weil sie Ihn nicht erschaut noch er [und liebt] Ihn; denn bei euch bleibt Er und in euch wird Er sein.
SCH Joh 14:17 den Geist der Wahrheit, welchen die Welt nicht empfangen kann, denn sie beachtet ihn nicht und kennt ihn nicht; ihr aber kennet ihn, denn er bleibt bei euch und wird in euch sein.
MNT Joh 14:17 den Geist +4151 der Wahrheit, +225 den die Welt +2889 nicht aufnehmen +2983 kann, +1410 weil sie ihn nicht sieht +2334 und nicht erkennt +1097; ihr erkennt +1097 ihn, weil er bei euch bleibt +3306 und in euch sein wird.
HSN Joh 14:17 den Geist der [göttlichen] Wahrheit und Wirklichkeit54 , den die Welt nicht empfangen kann, weil sie ihn weder wahrnimmt55 noch kennt41. Ihr [aber] kennt41 ihn, denn er bleibt bei euch und wird in euch sein.
WEN Joh 14:17 den Geist der Wahrheit, welchen der Kosmos nicht zu nehmen vermag, da er ihn nicht schaut, aber auch nicht kennt. Ihr, ihr kennt ihn, da er bei euch bleibt und in euch sein wird.

Vers davor: Joh 14:16 --- Vers danach: Joh 14:18
Zur Kapitelebene Joh 14
Zum Kontext: Joh 14.

Erste Gedanken

In dieser vergänglichen Welt kann man das Wahrhaftige und Wirkliche nur durch das Einwirken des wahrhaftigen Geistes erkennen.

🔦 Stichworte*: §Wirklichkeit, §Wahrheit

Informationen

Parallelstellen

Fußnoten aus HSN

41 "ginosko" = wissen, verstehen, kennen, erkennen
54 Die "alätheia" ist nicht nur Wahrheit (im Gegensatz zur Lüge), sondern auch Wirklichkeit (im Gegensatz zum bloßen Schein sowie zum "Schattenhaften" des AT: Kol 2:17 - Hebr 8:5 - Hebr 10:1). - "Geist der Wahrheit und Wirklichkeit" ist wie "Beistand" ein spezieller Name des Heiligen Geistes in den Abschiedsreden Jesu: Joh 14:17 - Joh 15:26 - Joh 16:13.
55 o. schaut, erblickt (mit den "Augen des Herzens") (Eph 1:17,18)

Erklärung aus HSN

- Der Beistand - der Heilige Geist - Joh 14:15-17 (H. Schumacher)

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks