Joh 13:6
Vers davor: Joh 13:5 --- Vers danach: Joh 13:7 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 13 | 👉 Zum Kontext: Joh 13.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 13:6 ἔρχεται οὖν πρὸς Σίμωνα Πέτρον λέγει αὐτῷ κύριε σύ μου νίπτεις τοὺς πόδας
REC Joh 13:6 Ἔρχεται +2064 οὖν +3767 πρὸς +4314 Σίμωνα +4613 Πέτρον +4074, καὶ +2532 λέγει +3004 αὐτῷ +846 ἐκεῖνος +1565, Κύριε +2962, σύ +4771 μου +3450 νίπτεις +3538 τοὺς +3588 πόδας +4228;
Übersetzungen
ELB Joh 13:6 Er kommt nun zu Simon Petrus; der spricht zu ihm: Herr, du wäschst meine Füße?
KNT Joh 13:6 Er kam dann zu Simon Petrus. Der aber sagte zu Ihm: Herr, Du wäschst mir die Füße?
ELO Joh 13:6 Er kommt nun zu Simon Petrus, und der spricht zu ihm: Herr, du wäschest meine Füße?
LUO Joh 13:6 Da +3767 kam +2064 (+5736) er zu +4314 Simon +4613 Petrus +4074; und +2532 der +1565 sprach +3004 (+5719) zu ihm +846: HERR +2962, sollst +3538 +0 du +4771 mir meine +3450 Füße +4228 waschen +3538 (+5719)?
PFL Joh 13:6 Kommt Er nun zu Simon Petrus; der spricht zu Ihm: Herr, D u waschest von mir die Füße?
SCH Joh 13:6 Da kommt er zu Simon Petrus, und dieser spricht zu ihm: Herr, solltest du mir die Füße waschen?
MNT Joh 13:6 Er kommt +2064 nun zu Simon +4613 Petros +4074; er sagt +3004 ihm: Herr, +2962 du wäschst +3538 meine Füße +4228?
HSN Joh 13:6 Er kommt nun zu Simon Petrus. Der sagt zu ihm: Herr, du [willst] mir die Füße waschen?
WEN Joh 13:6 Er kommt nun zu Simon Petros. Der sagt zu ihm: Herr, du, du wäschst mir die Füße?
Vers davor: Joh 13:5 --- Vers danach: Joh 13:7
Zur Kapitelebene Joh 13
Zum Kontext: Joh 13.
Erste Gedanken
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Waschen = ein Symbol für Reinigen von Sünden (A. Heller)