Joh 13:29
Vers davor: Joh 13:28 --- Vers danach: Joh 13:30 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 13 | 👉 Zum Kontext: Joh 13.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 13:29 τινὲς γὰρ ἐδόκουν ἐπεὶ τὸ γλωσσόκομον εἶχεν Ἰούδας ὅτι λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς ἀγόρασον ὧν χρείαν ἔχομεν εἰς τὴν ἑορτήν ἢ τοῖς πτωχοῖς ἵνα τι δῷ
REC Joh 13:29 τινὲς +5100 γὰρ +1063 ἐδόκουν +1380, ἐπεὶ +1893 τὸ +3588 γλωσσόκομον +1101 εἶχεν +2192 ὁ +3588 Ἰούδας +2455, ὅτι +3754 λέγει +3004 αὐτῷ +846 ὁ +3588 Ἰησοῦς +2424, Ἀγόρασον +59 ὧν +3739 χρείαν +5532 ἔχομεν +2192 εἰς +1519 τὴν +3588 ἑορτήν +1859 ἢ +2228 τοῖς +3588 πτωχοῖς +4434 ἵνα +2443 τὶ +5100 δῷ +1325.
Übersetzungen
ELB Joh 13:29 Denn einige meinten, weil Judas die Kasse hatte, daß Jesus zu ihm sage: Kaufe, was wir für das Fest benötigen, oder daß er den Armen etwas geben solle.
KNT Joh 13:29 Einige meinten nämlich, weil Judas die Kasse hatte, daß Jesus zu ihm sagen wollte: Kaufe, was wir zu Fest brauchen, oder daß er den Armen etwas geben solle.
ELO Joh 13:29 Denn etliche meinten, weil Judas die Kasse hatte, daß Jesus zu ihm sage: Kaufe, was wir für das Fest bedürfen, oder daß er den Armen etwas geben solle.
LUO Joh 13:29 +1063 Etliche +5100 meinten +1380 (+5707), dieweil +1893 Judas +2455 den Beutel +1101 hatte +2192 (+5707), +3754 Jesus +2424 spräche +3004 (+5719) zu ihm +846: Kaufe +59 (+5657) was +3739 uns not +5532 ist +2192 (+5719) auf +1519 das Fest +1859! oder +2228 daß +2443 er den Armen +4434 etwas +5100 gäbe +1325 (+5632).
PFL Joh 13:29 Einigen dünkte es, weil die Kasse Judas hatte, sage zu ihm Jesus: Kaufe alsbald, was wir bedürfen für das Fest, oder den Armen sollte er etwas geben.
SCH Joh 13:29 Denn etliche meinten, weil Judas den Beutel hatte, sage Jesus zu ihm: Kaufe, was wir zum Feste bedürfen; oder er solle den Armen etwas geben.
MNT Joh 13:29 denn einige meinten, +1380 da den Beutel +1101 hatte +2192 Judas, +2455 daß ihm Jesus +2424 sagt: +3004 Kaufe, +59 was wir nötig +5532 haben +2192 zum Fest, +1859 oder den Armen +4434 daß er etwas gebe. +1325
HSN Joh 13:29 Denn weil Judas die Kasse verwaltete25, meinten einige, Jesus habe ihm sagen [wollen]: Kaufe ein, was wir zum Fest nötig haben - oder dass er den Armen etwas geben solle.
WEN Joh 13:29 Denn einige meinten, weil Judas die Kasse hatte, dass Jesus zu ihm sagt: Kaufe, was wir für das Fest Bedarf haben, oder auf dass er den Armen etwas gebe
Vers davor: Joh 13:28 --- Vers danach: Joh 13:30
Zur Kapitelebene Joh 13
Zum Kontext: Joh 13.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
25 w. das Geldkästchen hatte (Joh 12:6)