Joh 12:20

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 12:19 --- Vers danach: Joh 12:21 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 12 | 👉 Zum Kontext: Joh 12.

Grundtexte

GNT Joh 12:20 ἦσαν δὲ Ἕλληνές τινες ἐκ τῶν ἀναβαινόντων ἵνα προσκυνήσωσιν ἐν τῇ ἑορτῇ
REC Joh 12:20 Ἦσαν +2258 δέ +1161 τινες +5100 Ἕλληνες +1672 ἐκ +1537 τῶν +3588 ἀναβαινόντων +305, ἵνα +2443 προσκυνήσωσιν +4352 ἐν +1722 τῇ +3588 ἑορτῇ +1859

Übersetzungen

ELB Joh 12:20 Es waren aber einige Griechen unter denen, die hinaufkamen, um auf dem Fest anzubeten.
KNT Joh 12:20 Unter denen, die zum Fest hinaufzogen, um anzubeten, waren auch einige Griechen.
ELO Joh 12:20 Es waren aber etliche Griechen unter denen, die hinaufkamen, auf daß sie auf dem Feste anbeteten.
LUO Joh 12:20 Es waren +2258 (+5713) aber +1161 etliche +5100 Griechen +1672 unter +1537 denen, die hinaufgekommen waren +305 (+5723), daß +2443 sie anbeten +4352 (+5661) auf +1722 dem Fest +1859.
PFL Joh 12:20 Es waren aber etliche Hellenen aus denen, die hinaufreisten, um anzubeten auf dem Feste.
SCH Joh 12:20 Es waren aber etliche Griechen unter denen, die hinaufkamen, um am Fest anzubeten.
MNT Joh 12:20 (Es) waren aber einige Hellenen +1672 unter den Hinaufsteigenden, +305 damit sie anbeteten +4352 am Fest +1859;
HSN Joh 12:20 Unter denen, die hinaufzogen, um beim Fest [Gott] anzubeten, befanden sich [auch] einige Griechen67.
WEN Joh 12:20 Es waren aber einige Hellenen unter denen, die hinaufstiegen, auf dass sie auf dem Fest anbeteten.

Vers davor: Joh 12:19 --- Vers danach: Joh 12:21
Zur Kapitelebene Joh 12
Zum Kontext: Joh 12.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

67 Es waren wohl Proselyten (zum Judentum übergetretene Heiden) aus der von griechischer Sprache und Kultur geprägten Heidenwelt. Sie, die Jesus sehen wollen, repräsentieren das Suchen und Sehnen des Heidentums. Doch noch hat Jesus "keine Zeit für sie" (vgl. Mt 15:22-24). Erst durch seinen Tod am Kreuz hat Jesus den trennenden Zaun zwischen Juden und Heiden beseitigt (Eph 2:14). Darum weist er, statt sich auf eine Unterredung einzulassen, auf sein bevorstehendes Sterben hin (Joh 12:24).

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

- Jesus bietet kein Wellness-Programm (Joh 12:20-26; von U. Schmidt)

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks