Joh 12:12
Vers davor: Joh 12:11 --- Vers danach: Joh 12:13 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 12 | 👉 Zum Kontext: Joh 12.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 12:12 τῇ ἐπαύριον ὁ ὄχλος πολὺς ὁ ἐλθὼν εἰς τὴν ἑορτήν ἀκούσαντες ὅτι ἔρχεται ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα
REC Joh 12:12 Τῇ +3588 ἐπαύριον +1887 ὄχλος +3793 πολὺς +4183 ὁ +3588 ἐλθὼν +2064 εἰς +1519 τὴν +3588 ἑορτὴν +1859, ἀκούσαντες +191 ὅτι +3754 ἔρχεται +2064 ὁ +3588 Ἰησοῦς +2424 εἰς +1519 Ἱεροσόλυμα +2414,
Übersetzungen
ELB Joh 12:12 Am folgenden Tag, als die große Volksmenge, die zu dem Fest gekommen war, hörte, daß Jesus nach Jerusalem komme,
KNT Joh 12:12 Als Tags darauf die Volksmenge, die zum Fest gekommen war, hörte, daß Jesus nach Jerusalem komme,
ELO Joh 12:12 Des folgenden Tages, als eine große Volksmenge, die zu dem Feste gekommen war, hörte, daß Jesus nach Jerusalem komme,
LUO Joh 12:12 Des andern Tages +1887, da viel +4183 Volks +3793, das aufs +1519 Fest +1859 gekommen war +2064 (+5631), hörte +191 (+5660), daß +3754 Jesus +2424 käme +2064 (+5736) gen +1519 Jerusalem +2414,
PFL Joh 12:12 Des folgenden Tags, als die Volksmenge, eine vielfache, die gekommen war zum Feste, hörten, es komme Jesus nach Jerusalem,
SCH Joh 12:12 Als am folgenden Tage die vielen Leute, welche zum Fest erschienen waren, hörten, daß Jesus nach Jerusalem komme,
MNT Joh 12:12 Am folgenden +1887 (Tag) die große +4183 Volksmenge, +3793 die gekommen +2064 war zum Fest, +1859 als sie hörten, +191 daß Jesus +2424 kommt +2064 nach Hierosolyma, +2414
HSN Joh 12:12 Als am folgenden Tag die große Volksmenge, die zum Fest gekommen war, hörte, dass Jesus nach Jerusalem komme59,
WEN Joh 12:12 An dem darauffolgenden Tag, als die vielzählige Volksmenge, die zu dem Fest gekommen war, hörte, dass Jesus nach Jerusalem kommt,
Vers davor: Joh 12:11 --- Vers danach: Joh 12:13
Zur Kapitelebene Joh 12
Zum Kontext: Joh 12.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
59 Nach Joh. kommt er zum vierten Mal nach Jerusalem (vgl. Joh 2:13 - Joh 5:1 - Joh 7:10), wohl im Jahre 30.