Joe 2:5
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Joe 2:5 כְּקֹול מַרְכָּבֹות עַל־רָאשֵׁי הֶֽהָרִים יְרַקֵּדוּן כְּקֹול לַהַב אֵשׁ אֹכְלָה קָשׁ כְּעַם עָצוּם עֱרוּךְ מִלְחָמָֽה׃
Übersetzungen
SEP Joe 2:5 ὡς φωνὴ ἁρμάτων ἐπὶ τὰς κορυφὰς τῶν ὀρέων ἐξαλοῦνται καὶ ὡς φωνὴ φλογὸς πυρὸς κατεσθιούσης καλάμην καὶ ὡς λαὸς πολὺς καὶ ἰσχυρὸς παρατασσόμενος εἰς πόλεμον
ELB Joe 2:5 Wie das Rasseln von Kriegswagen klingt es, hüpfen sie über die Gipfel der Berge; wie das Prasseln der Feuerflamme, die Stoppeln verzehrt; sie sind wie ein mächtiges Volk, zum Kampf gerüstet.
ELO Joe 2:5 Gleich Wagengerassel hüpfen sie auf den Gipfeln der Berge, gleich dem Prasseln der Feuerflamme, welche Stoppeln verzehrt; sie sind wie ein mächtiges Volk, zum Kampfe gerüstet.
LUO Joe 2:5 Sie sprengen +07540 (+08762) daher oben +05921 +07218 auf den Bergen +02022, wie die Wagen +04818 rasseln +06963, und wie +06963 eine Flamme +03851 +0784 lodert +0398 (+08802) im Stroh +07179, wie ein mächtiges +06099 Volk +05971, das zum Streit +04421 gerüstet ist +06186 (+08803).
SCH Joe 2:5 Wie rasselnde Kriegswagen kommen sie über die Berge her, wie eine Feuerflamme, welche prasselnd das Stroh verzehrt, gleich einem mächtigen Heer, das zum Kampf gerüstet ist.
PFL Joe 2:5 Wie mit Wagengerassel hüpfen sie über die Häupter der Berge empor und dahin, wie das Prasseln der Feuerlohe, die ein Stoppelfeld verzehrt, wie ein mächtiges Volk, geordnet zum Kampf.
TUR Joe 2:5 Wie Wagen rasselnd so sprengen sie hin auf der Berge Gipfel. So wie der Flamme Lärm die Stoppeln frisst, wie mächtig Volk zum Kampf gerüstet.
Vers davor: Joe 2:4 --- Vers danach: Joe 2:6
Zur Kapitelebene Joe 2
Zum Kontext: Joe 2.