Jes 65:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Jes 65:8 כֹּה אָמַר יְהוָה כַּאֲשֶׁר יִמָּצֵא הַתִּירֹושׁ בָּֽאֶשְׁכֹּול וְאָמַר אַל־תַּשְׁחִיתֵהוּ כִּי בְרָכָה בֹּו כֵּן אֶֽעֱשֶׂה לְמַעַן עֲבָדַי לְבִלְתִּי הַֽשְׁחִית הַכֹּֽל׃

Übersetzungen

SEP Jes 65:8 οὕτως λέγει κύριος ὃν τρόπον εὑρεθήσεται ὁ ῥὼξ ἐν τῷ βότρυι καὶ ἐροῦσιν μὴ λυμήνῃ αὐτὸν ὅτι εὐλογία κυρίου ἐστὶν ἐν αὐτῷ οὕτως ποιήσω ἕνεκεν τοῦ δουλεύοντός μοι τούτου ἕνεκεν οὐ μὴ ἀπολέσω πάντας

ELB Jes 65:8 So spricht der HERR: Wie sich Saft in der Traube findet, und man sagt: Vernichte sie nicht, denn ein Segen ist in ihr! - so will ich tun um meiner Knechte willen, daß ich nicht das Ganze vernichte.
ELO Jes 65:8 So spricht Jehova: Wie wenn sich Most in der Traube findet, und man spricht: Verdirb sie nicht, denn ein Segen ist in ihr; so werde ich tun um meiner Knechte willen, daß ich nicht das Ganze verderbe.
LUO Jes 65:8 So spricht +0559 (+08804) der HERR +03068: Gleich als wenn man Most +08492 in der Traube +0811 findet +04672 (+08735) und spricht +0559 (+08804): "Verderbe +07843 (+08686) es nicht, denn es ist ein Segen +01293 darin!", also will ich um meiner Knechte +05650 willen tun +06213 (+08799), daß ich es nicht alles verderbe +07843 (+08687),
SCH Jes 65:8 So spricht der HERR: Wie wenn sich noch Saft in einer Traube findet, und man dann sagt: «Verdirb es nicht; es ist ein Segen drin!» so will auch ich tun um meiner Knechte willen, daß ich nicht das Ganze verderbe.
KAT Jes 65:8 Also sagt Jewe: Wie wenn sich findet der Most im Büschel der Traube und man sagt: Verderbe ihn nur nicht, denn ein Segen ist darin!, so will Ich tun um Meiner Knechte willen, um ja nicht das Ganze zu verderben.
HSA Jes 65:8 So spricht Jahwe: Wie sich der Saft in der Traube findet und man sagt: “Lass sie nicht verderben, den es ist ein Segen darin”, so will ichhandeln wegen meiner Knechte, um nicht das Ganze zu verderben!
PFL Jes 65:8 So spricht Jehova: Gleichwie gefunden werden wird der Most in der Traube, und es spricht einer: "Nimmer verderbe sie; denn Segen ist darin", so werde Ich tun um Meiner Knechte willen, durchaus nicht zu verderben das Ganze und für alle Zeit,
TUR Jes 65:8 So spricht der Ewige: Wie von der Traube man den Most saugt und spricht: Verdirb es nicht, denn Segen ist darin, so will ich tun um meiner Knechte willen, nicht alles zu verderben.

Vers davor: Jes 65:7 --- Vers danach: Jes 65:9
Zur Kapitelebene Jes 65
Zum Kontext Jes 65.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Ich werde meine Knechte segnen und die Widerspenstigen richten - Jes 65:1-16 (H. Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks