Jes 42:25

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Jes 42:25 וַיִּשְׁפֹּךְ עָלָיו חֵמָה אַפֹּו וֶעֱזוּז מִלְחָמָה וַתְּלַהֲטֵהוּ מִסָּבִיב וְלֹא יָדָע וַתִּבְעַר־בֹּו וְלֹא־יָשִׂים עַל־לֵֽב׃ פ

Übersetzungen

SEP Jes 42:25 καὶ ἐπήγαγεν ἐπ᾽ αὐτοὺς ὀργὴν θυμοῦ αὐτοῦ καὶ κατίσχυσεν αὐτοὺς πόλεμος καὶ οἱ συμφλέγοντες αὐτοὺς κύκλῳ καὶ οὐκ ἔγνωσαν ἕκαστος αὐτῶν οὐδὲ ἔθεντο ἐπὶ ψυχήν

ELB Jes 42:25 Da hat er die Glut seines Zornes und die Gewalt des Krieges über es ausgegossen. Und er hat es ringsum versengt, aber es kommt nicht zur Erkenntnis, und er hat es in Brand gesteckt, aber es nimmt es nicht zu Herzen.
ELO Jes 42:25 Da hat er die Glut seines Zornes und die Gewalt des Krieges über ihn ausgegossen; und diese hat ihn ringsum angezündet, aber er ist nicht zur Erkenntnis gekommen; und sie hat ihn in Brand gesteckt, aber er nahm es nicht zu Herzen.
LUO Jes 42:25 Darum hat er über sie ausgeschüttet +08210 (+08799) den Grimm +02534 seines Zorns +0639 und eine Kriegsmacht +05807 +04421; und hat sie umher +05439 angezündet +03857 (+08762), aber sie merken's +03045 (+08804) nicht; und hat sie angebrannt +01197 (+08799), aber sie nehmen's +07760 (+08799) nicht zu Herzen +03820.
SCH Jes 42:25 Darum hat er über ihn den Grimm seines Zorns und die Schrecken des Krieges ausgegossen; und er hat ihn allenthalben angezündet, aber man merkt es nicht, und er hat ihn in Brand gesteckt, aber man nimmt es nicht zu Herzen.
KAT Jes 42:25 Ausgießen wird Er auf Jakob die Glut Seines Zorns und stärken die gegen ihn entbrannte Schlacht, dass sie entflamme rings um ihn her. Doch nicht erkennt er, dass sie ihn soll verzehren, und nicht wollen sie es zu Herzen sich nehmen.
HSA Jes 42:25 Da goss er seine Zornesglut auf ihn (Jakob-Israel) und die Gewalt des Krieges, und sie umloderte ihn ringsum, doch er kam nicht zur Erkenntnis, und setzte ihn in Brand, doch er nahm es nicht zu Herzen.
PFL Jes 42:25 Und Er goss aus über es als Grimmglut Seinen Zorn und die Härte des Kriegs, und die Glut setzte es in Flammen ringsum; aber nicht kam es zur Erkenntnis, und sie brannte an ihm, aber es wird`s nicht aufs Herz nehmen.
TUR Jes 42:25 Da goss er Grimm auf ihn in seinem Zorn und die Gewalt des Kriegs, das lohte rings um ihn, er merkt' es nicht, steckt' ihn in Brand, nahms nicht zu Herzen!

Vers davor: Jes 42:24 --- Vers danach: Jes 43:1
Zur Kapitelebene Jes 42
Zum Kontext Jes 42.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Israel ist taub und blind und dennoch Gottes Knecht - Jes 42:18-25 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks