Jes 23:5

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Jes 23:4 --- Vers danach: Jes 23:6 | 👉 Zur Kapitelebene Jes 23 | 👉 Zum Kontext Jes 23.

Grundtext

MAS Jes 23:5 כַּֽאֲשֶׁר־שֵׁמַע לְמִצְרָיִם יָחִילוּ כְּשֵׁמַע צֹֽר׃

Übersetzungen

SEP Jes 23:5 ὅταν δὲ ἀκουστὸν γένηται Αἰγύπτῳ λήμψεται αὐτοὺς ὀδύνη περὶ Τύρου

ELB Jes 23:5 Sobald die Nachricht nach Ägypten kommt, werden sie sich winden wie bei der Nachricht von Tyrus.
ELO Jes 23:5 Sobald die Kunde nach Ägypten kommt, werden sie zittern bei der Kunde von Tyrus.
LUO Jes 23:5 Sobald es die Ägypter +04714 hören +08088, erschrecken sie +02342 (+08799) über die Kunde +08088 von Tyrus +06865.
SCH Jes 23:5 Wie ob der Kunde von Ägypten, so werden sie sich winden ob der Kunde von Tyrus.
KAT Jes 23:5 Wenn das Gerücht nach Ägypten dringt, winden sie sich in Wehen; wenn man das Gerücht von Tyrus
HSA Jes 23:5 Sobald die Kunde nach Ägypten [dringt], zittern sie bei der Kunde über Tyrus ["Zor"].
PFL Jes 23:5 Sobald das Gerücht nach Ägypten kommt, werden sie sich winden beim Gerücht über Tyrus.
TUR Jes 23:5 Kommt nach Mizraim die Kunde, erbeben bei der Kunde sie von Zor.

Vers davor: Jes 23:4 --- Vers danach: Jes 23:6
Zur Kapitelebene Jes 23
Zum Kontext Jes 23.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Ausspruch über Tyrus und Sidon - Jes 23:1-18 (H. Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks