Jer 6:11
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Jer 6:11 וְאֵת חֲמַת יְהוָה מָלֵאתִי נִלְאֵיתִי הָכִיל שְׁפֹךְ עַל־עֹולָל בַּחוּץ וְעַל סֹוד בַּחוּרִים יַחְדָּו כִּֽי־גַם־אִישׁ עִם־אִשָּׁה יִלָּכֵדוּ זָקֵן עִם־מְלֵא יָמִֽים׃
Übersetzungen
SEP Jer 6:11 καὶ τὸν θυμόν μου ἔπλησα καὶ ἐπέσχον καὶ οὐ συνετέλεσα αὐτούς ἐκχεῶ ἐπὶ νήπια ἔξωθεν καὶ ἐπὶ συναγωγὴν νεανίσκων ἅμα ὅτι ἀνὴρ καὶ γυνὴ συλλημφθήσονται πρεσβύτερος μετὰ πλήρους ἡμερῶν
ELB Jer 6:11 Und ich bin voll von der Zornglut des HERRN, habe mich vergeblich abgemüht, ihn zurückzuhalten.» Gieße sie aus über die Kinder auf der Gasse und zugleich über den Kreis der jungen Männer! Denn Mann und Frau werden getroffen, der Alte wie der Hochbetagte.
ELO Jer 6:11 Und ich bin voll des Grimmes Jehovas, bin müde, ihn zurückzuhalten. Ergieße ihn über die Kinder auf der Gasse und über den Kreis der Jünglinge allzumal; denn sowohl Mann als Weib werden getroffen werden, der Alte wie der Hochbetagte;
LUO Jer 6:11 Darum bin ich von des HERRN +03068 Drohen +02534 so voll +04392, daß ich's +03811 (+08738) nicht lassen kann +03557 (+08687). Schütte es aus +08210 (+08800) über die Kinder +05768 auf der Gasse +02351 und über die Mannschaft +0970 im Rat +05475 miteinander +03162; denn es sollen beide +03920 +00, Mann +0376 und Weib +0802, Alte +02205 und der +04390 +00 Wohlbetagte +04390 (+08804) +03117, gefangen werden +03920 (+08735).
SCH Jer 6:11 Und ich bin des Grimmes des HERRN so voll, daß ich ihn kaum zurückhalten kann. Gieße ihn aus über die Kinder auf der Gasse und über den Kreis der Jünglinge allzumal! Ja, Mann und Weib sollen gefangen werden, Alte und Wohlbetagte.
TUR Jer 6:11 Doch von des Ewgen Grimm bin ich erfüllt, kann ihn nicht halten, dass ich ihn schütte auf den Säugling in der Gasse, mitsammen auf der Burschen trauten Kreis! Denn da wird Mann wie Weib gepackt, Graukopf samt Vollbetagtem.
Vers davor: Jer 6:10 --- Vers danach: Jer 6:12
Zur Kapitelebene Jer 6
Zum Kontext Jer 6.